Hello! I'm the Imperial Family's Princess, Lee Seol. |
Привет, Я принцесса Ли Соль. |
Producer Lee, please wait a moment. |
Продюсер Ли, на пару слов. |
Construction worker Henry Lee Bryce used a hammer and a box cutter. |
Строитель Генри Ли Брайнс использовал молоток и тесак. |
That man is Simon Lee, pollster to the re-election campaign of Governor Murray. |
Это Саймон Ли, социолог в переизбирательной кампании губернатора Мюррей. |
Those numbers are yours, Mr. Lee. |
Это ваши цифры, Мистер Ли. |
Lee, look at my wedding dress. |
Ли, посмотри на мое свадебное платье. |
She'll be staying on after Nurse Lee returns. |
Она останется с нами до возвращения медсестры Ли. |
There are 22 calls between David Lee and Canning over the last week. |
Было около 22 звонков между Дэвидом Ли и Каннингом за прошлую неделю. |
Sister Bernadette, this is Nurse Lee. |
Сестра Бернадетта, это сестра Ли. |
We need to clamp and cut the cord, Nurse Lee. |
Мы должны наложить зажим и перерезать пуповину, сестра Ли. |
Mr Collett, I'm Nurse Jenny Lee. |
Мистер Коллетт, я медсестра Дженни Ли. |
You are a terrible actress, Jenny Lee. |
Ты ужасная актриса, Дженни Ли. |
Nonnatus House, Nurse Lee speaking. |
Монастырь Нонната, сестра Ли слушает. |
No, it would make C. Lee Banting a rich man. |
Нет, это делает Си. Ли Бантинга богачом. |
Text by Stan Lee and drawings by Jack Kirby. |
Текст Стэна Ли и иллюстрации Джека Кирби. |
To give you an idea, let me tell you the legend of Laura Lee. |
Чтобы вы имели представление, давайте я расскажу о Лауре Ли. |
Well, from what I hear Lee was a good kid. |
Из того, что я слышал, Ли был хорошим парнем. |
Explains what a marshmallow like Lee was doing with him. |
Это объясняет, что такой хиляк, как Ли Крэнстон, там забыл. |
Lee went up to the Bronx to stay with our aunt, but they found him. |
Ли пошёл в Бронкс, чтобы остаться с тётей, но они его нашли. |
Lee Franklin, one day old, diagnosed with esophageal atresia at birth. |
Ли Франклин, 1 день отроду, диагностирована атрезия пищевода. |
But this is the best one for Lee. |
Но это самый лучший для Ли. |
But if you marry her, our family and the Lee family will be united for ever. |
Но если ты на ней женишься, наша семья объединится с семьей Ли навсегда. |
Now, Kimber thinks we're going there to help him fight the Lee brothers. |
Кимбер думает, что мы будем помогать ему сражаться с братьями Ли. |
David Lee, Julius and I are starting our own firm. |
Дэвид Ли, Джулиус и я создаем свою фирму. |
David Lee is probably calculating my square footage right now. |
Дэвид Ли скорее всего сейчас измеряет площадь моего кабинета. |