Answer, I lived in a very small village in France, the kind of place where they never heard of Sara Lee. |
Ответ: Я жила в деревне во Франции, где никто не слыхал о Сара Ли . |
What do you think happened to Lee? |
Как думаешь что случилось с Ли? |
Do you know my father, Nathan Lee Morgan? |
Вы моего отца знаете? Натана Ли Моргана? |
Mister, is Nathan Lee Morgan here? |
Мистер, Натан Ли Морган здесь? |
I figured the only real way to clear Lee's name was to find Flora, alive. |
Мы бы смогли очистить имя Ли только найдя Флору живой. |
Lee, isn't that the blood moon? |
Ли. Это не кровавая луна? |
Look, I'm really sorry to put you in this situation, Lee. |
Мне жаль, что поставили вас в такое положение, Ли. |
When Flibbit called to check on Lee, they got someone who was assigned to verify his backstop. |
Когда Флиббит решили проверить Ли, у них был кто-то кого назначили проверить его данные. |
The Dennis Lee, who used to run Chinatown? |
Деннис Ли, который заведует китайским кварталом? |
We find them, we find Lee. |
Найдем их, найдем и Ли. |
When we were closing in on Lee, I spent a lot of time in the wire room. |
Когда мы подбирались к Ли, я провел кучу часов за прослушкой. |
Did anyone else fight with Mr Lee last night? |
Вчера кто-нибудь ещё конфликтовал с мистером Ли? |
I tend to agree with what Chairman Lee suggested |
Я полностью согласен с председателем Ли. |
Mr. Lee, if you do this I can't talk to you. |
Ли Джонсу, будете так себя вести, я ничего не скажу. |
Mr. Lee, I'm the guy in charge. |
Ли Джонсу, я здесь главный. |
So, how would you describe young Bobby Lee? |
А как бы вы описали молодого Бобби Ли? |
By now Mrs. LEE is already by your side, enjoying what heaven has to offer her. |
Позволь сестре Ли что может предложить ей царствие небесное. |
You are worse than your husband, who fought for the miner's union. Lee Dong Wook is rebelling against the government on this. |
Вы оказались настырней своего мужа, что боролся за права шахтеров, а Ли Донук выступает против городских властей. |
Lee Min Ha is at the rooftop now! |
Ли Мин А сейчас на крыше! |
Dr. Bennett, I am Corinne Lee. I'm counsel for Mr. Weiser's widow and his son. |
Доктор Беннет, я Корин Ли, я адвокат вдовы мистера Вайзера и его сына. |
In Sing Lee's name, we are bound together by a solemn oath. |
Мы связаны священной клятвой, принесенной Син Ли. |
Is there a reason Lee didn't bring this herself? |
Почему Ли не сообщила это сама? |
President Lee, seriously, it's getting late! |
Председатель Ли, уже правда поздно! |
Swear that you have nothing to do with President Lee's murder |
Поклянись, что непричастен к убийству председателя Ли! |
Cheyenne Tyler Lee, will you marry me? |
Шайенн Тайлер Ли, выйдешь за меня? |