| Howard Utey, Seattle office, conducting an interview with Bob Lee Swagger in the USW Medical Center, date and time stamped on this recording. | Говард Утей, отдиление Сиэтла, провожу допрос з Бобом Ли Суэггером в медицинском центре УКВ, дата и время означены на этой записи. |
| Is that about how far you were from Bob Lee? | Это, о то как ты был далеко от Баба Ли? |
| They're saying Bob Lee wrote an email, something about wanting the Medal of Honor like his father. | Они говорят, что Боб Ли написал по электронной почте, что-то о желании Медали Чести, как у его отца. |
| Strong words from Lee, someone ought hold him to it | Сильные слова от Ли, кто-то должен заставить его ответить. |
| Hang on, how many men died because Lee was inexperienced and ruinous? | Погодите, сколько людей погибли из-за того, что Ли был неопытен и губителен? |
| Quinn's lawyer was Monica Lee, and she was disbarred for helping out the same arms dealer that was working with Quinn. | Адвокатом Куина была Моника Ли, и ее лишили звания адвоката за помощь тому же поставщику оружия, с которым работал Куин. |
| And, just supposing by chance, if she's not, Lee Seol has to be the real deal. | Но если предположить что это, вдруг не правда, то Ли Соль, должно быть, заключила какую-то сделку. |
| I understand your father left you a quite substantial sum, to be withheld until such time as Henry Lee was no longer your lawful husband. | Я так понимаю, отец оставил вам довольно приличную сумму, которая удерживается до тех пор, пока Генри Ли не перестанет быть вашим законным мужем. |
| The drama featuring host Lee Gates and Kyle Budwell. | Какая драма разыгрывается вокруг Ли Гейтса и Кайла Бадвелла! |
| Mr. LEE (Republic of Korea) said that he understood and respected the position of those countries which wished to abolish the death penalty. | Г-н ЛИ (Республика Корея) говорит, что он понимает и уважает позицию стран, выступающих за отмену смертной казни. |
| How are you feeling, Lee? | Как ты себя чувствуешь, Ли? |
| Are you Mr. Lee Hyun-woo? | Вы Мг. Ли Хюн-ву? - Да. |
| Lee brought his army up the Shenandoah Valley right through here! | Ли провёл свою армию в долину Шенандоа прямо через это место! |
| So, you've forgotten about Lee. | Значит, ты забыл про Ли? |
| Better than Bruce Lee's movies? | Лучше, чем фильмы Брюса Ли? |
| Lester thinks the FBI's conspiring to keep him from fighting Bruce Lee on pay-per-view, and I can only get two jurors to go for insanity. | Лестер считает, что это происки ФБР, чтобы помешать ему сразиться с Брюсом Ли по телику, а у меня только двое присяжных, которые поверили в невменяемость. |
| His real name is Charles Lee Ray... and he's been sent down from heaven by Daddy... to play with me. | Его настоящее имя Чарльз Ли Рэй... и Папочка послал его сюда с небес... чтобы он играл со мной. |
| Marshall Lee Huntington was at the debutante ball, which puts him at the hotel on Thursday. | Маршалл Ли Хантингтон был на балу дебютантов, вот как он оказался в отеле в четверг. |
| Speaking of names, you go by Marshall or Lee? | Кстати об именах, как вас называть, Маршаллом или Ли? |
| Hello, Mr. and Mrs. Lee | Здравствуйте, мистер и миссис Ли. |
| Ms. Lee Oo Chung Chairperson, Special Committee on Women, National Assembly | Г-жа Ли У Чунг председатель, Специальный комитет по вопросам, касающимся женщин, Национальное собрание |
| Mr. LEE (Republic of Korea) welcomed the Chairman's proposal, which he viewed as a balanced compromise formula that could not be improved upon. | Г-н ЛИ (Республика Корея) с удовлетворением поддерживает текст, предложенный Председателем, поскольку он считает, что речь идет о сбалансированной компромиссной формулировке и что текст не требует дальнейшей доработки. |
| Dr. Chee apologized to SM Lee and PM Goh and admitted that his claims were false and untrue. | Др Чи извинился перед старшим министром Ли и премьер-министром Го и признал, что его утверждения были ложными и не соответствовали истине. |
| Is that what Lee Ashman thinks? | Вот о чем думает Ли Ашман? |
| Mr. Chang-bong Lee, Assistant Director, Customs Cooperation Division, Ministry of Finance and Economy, Republic of Korea | Г-н Чхан-Бон Ли, помощник директора, отдел таможенного сотрудничества, министерство финансов и экономики, Республика Корея |