No, produce is yours Lee. |
Нет, продукты твои, Ли. |
I'm on it, Lee. |
Уже иду за ней, Ли. |
It's about Lee, I don't trust him. |
Это насчет Ли, я не доверяю ему. |
Lee, this is your world now, with me. |
Ли, это - твой мир теперь, со мной. |
You should know that, Lee. |
Ли, ты должен был знать. |
And this, in the final analysis, is the imperishable glory of Robert E. Lee. |
И это, в конечном счете, является неувядяющей славой Роберта Ли. |
Lee, don't accept their resignations. |
Ли, не принимай их заявления. |
The priorities for President Lee Myung-bak are less obvious. |
Приоритеты президента Ли Мен Бака менее очевидны. |
Indeed, no country, declared Lee, would take a different line. |
Действительно, заявил Ли, ни одна страна не поступила бы по-другому. |
Lee was the pioneer of capitalism with an iron fist. |
Ли был пионером капитализма с железным кулаком. |
Yet there is something extraordinary about the adulation of Lee. |
Все же есть что-то экстраординарное в преклонении перед Ли. |
Lee could generally rely on a compliant judiciary. |
Ли мог полагаться на послушную судебную власть. |
But Lee's stellar reputation has to do with culture, too. |
Но звездная репутация Ли имеет также и отношение к культуре. |
Lee never claimed that liberal democracy in the West was a mistake. |
Ли никогда не утверждал, что либеральная демократия на Западе была ошибкой. |
Car was rented two days ago by one Mr. Lee Devries. |
Машина была взята напрокат 2 дня назад кем-то по имени Ли Девриз. |
By richly awarding the elite, Lee minimized the scope for corruption. |
Богато награждая элиту, Ли минимизировал масштабы коррупции. |
Lee, meanwhile, sought to bring to the fore the issue of North Korea's drive for nuclear weapons. |
Тем временем, Ли стремился поставить на первый план вопрос о стремлении Северной Кореи создать ядерное оружие. |
Because you graduated at the top of your med school, Dr. Lee. |
Потому что вы с отличием окончили медицинскую школу, доктор Ли. |
Page Dr. Lee, have him meet me in the O.R. |
Вызовите доктора Ли, пусть ждёт меня в операционной. |
I guess Bob Lee didn't think he was expendable. |
Похоже, Боб Ли не считал себя списанным в расход. |
Bob Lee is one of those. |
Боб Ли как раз из таких. |
Said the guy's name was Bob Lee Swagger. |
Сказали, что его зовут Боб Ли Суэггер. |
Bob Lee Swagger, you're free to go. |
Боб Ли Суэггер, вы можете идти. |
Lee Harvey Oswald, John Wilkes Booth... |
Ли Харви Освальд, Джон Уайлкс Бут... |
We're doing Tommy Lee Jones. |
А вовсе даже Томми Ли Джонса. |