signed and dated by Bob Lee Swagger just 10 days ago. |
подписанное и датированное Бобом Ли Суэггером 10 дней назад. |
She saw all of it, man - Jamie Lee Curtis, |
Она их всех увидела, чувак... Джейми Ли Кёртис, |
I don't know what you mean, Lee, no. |
Нет, я не понял, Ли. |
I need to verify for Washington that Lee is a traitor now, not a month from now. |
Мне надо подтвердить Вашингтону, что Ли предатель прямо сейчас, а не через месяц. |
As far as Lee knows, it's someone he can trust. |
Например тем человеком, которому Ли может доверять. |
Can you pop in there for me and give Lee a message? |
Можешь съездить туда и передать записку Ли? |
Nurse Lee and I aren't going to leave your side. |
Мы с сестрой Ли будем с тобой. |
And what do you propose to do, Nurse Lee? |
Что вы предлагаете, сестра Ли? |
Do you recall any words from Lee Anne Marcus? |
Вы помните, что сказала Ли Энн Маркус? |
When did you first meet Lee Anne Marcus? |
Когда вы впервые встретили Ли Энн Маркус? |
The simplest explanation here is that Lee Anne was a beautiful woman in a world full of men who had unfettered access to illegal drugs. |
Простейшее объяснение - Ли Энн была красивой женщиной в мире, полным мужчин, у которых был неограниченный доступ к запрещенным наркотикам. |
Well, if you mean about Lee Berman, yes, it's so sad. |
Если вы о Ли Бёрмане, да, это печально. |
They are saddened about today's events, and they are well aware of your ongoing relationship with former operative Lee Wuan Kai. |
Они опечалены сегодняшними событиями, и они в курсе ваших отношений с бывшим агентом Ли Уань Кай. |
Lee and Stan buy their own fruit. |
Ли и Стэн сами покупают себе фрукты |
Where is your poppy, Mr. Lee? |
Где ваш маковый цветок, мистер Ли? |
And did you ever socialize with my client Lee Anne Marcus outside of work? |
Вы когда-либо взаимодействовали с Ли Энн Маркус вне работы? |
How long have you lived in Charleston, Lee Anne? |
Сколько вы живете в Чарльстоне, Ли Энн? |
Claire kills the girls and Lee covers for her? |
Клер убивает девочек и Ли ее покрывает? |
As you know, there's been a lawsuit filed against the police department by one of your former coworkers, Lee Anne Marcus. |
Как ты знаешь был подан иск на полицейское управление одной из ваших бывших сотрудниц Ли Энн Маркус. |
Lee Harvey Oswald's rifle is in the Jeffersonian? |
Винтовка Ли Харви Освальда в Джеферсоне? |
How well does he know Lee Hartman? |
Как хорошо он знает Ли Хартмана? |
Lee didn't shoot those boys' did he? |
Ли не стрелял в этих мальчиков, так? |
So, if Lee McKinnon did hit one of those warehouse robbers, they didn't go to a hospital or clinic. |
Если Ли МакКиннон и ранил одного из ограбивших склад, то он не обращался в больницу или клинику. |
We're doing some further ballistic tests, but there's a good chance that Lee McKinnon's gun was used at the Collette home invasion, so... |
Мы сделаем подробную баллистическую экспертизу, но есть хороший шанс, что оружие Ли МакКиннона было использовано при ограблении дома Коллетт... |
It's starting to look like Lee McKinnon and Sergeant Van Zandt were in on this heist together. |
Становиться похоже, будто Ли МакКиннон и сержант Ван Зандт участвовали в том ограблении вместе. |