Her abilities are extremely valuable, Lee. |
Ее способности чрезвычайно ценны, Ли. |
~ Hang on, Lee, love. |
~ - Подожди, ли, любовь. |
And she thinks it's about a guy called Ken Lee. |
Она думала, что песня о парне по имени Кен Ли. |
Mrs. Golishevsky, Han Lee, your son's boss. |
Миссис Голишевски, Хан Ли, босс вашего сына. |
In the situation that Lee JungRok is my father... |
А если Ли Чон Рок мой отец... |
Besides, Dr. Lee is pouting because you got the post over him. |
Кроме того, доктор Ли обижается, что тебя назначили на это место, а не его. |
Those numbers are yours, Mr. Lee. |
Эти цифры - ваши, мистер Ли. |
First, our fashion report from Special Forces Sgt. Ernest Lee Sincere. |
Это наш корреспондент из модного спецназа, сержант Эрнест Ли Гейер. |
You know Lee was robbing people. |
Вы знаете, что Ли занимался грабежами. |
Could be that Lee had a gun, was pulling it out, accidentally shot himself. |
Возможно, Ли случайно подстрелил себя, когда вытаскивал пистолет. |
Lee didn't even want to run with them. |
Ли даже не хотел идти с ними. |
Lee Seo Rim wasn't like none of them. |
Ли Со Рим не была такой. |
Lee Seo Rim, I remembered when she first saw him. |
Ли Со Рим... как она впервые увидела его. |
Lee has been to India three times. |
Ли был в Индии три раза. |
Don't harass Lee Ae Ri and my lawyer anymore. |
Не преследуйте больше ни Ли Э Ри, ни моего адвоката. |
Hello, Diane, Mr. Lee. |
Здравствуйте, Даян, мистер Ли. |
He is Comrade General Lee Mu Hyeok. |
Это товарищ командир Ли У Хёк. |
I am not doing this for the money, Lee. |
Я это делаю не ради денег, Ли. |
We just need to check Mr Chow Lee Jee. |
Мы просто должны проверить мистера Чжоу Ли Джи. |
Last year, the firm reconstituted itself with Cary Agos and David Lee as name partners. |
В прошлом году фирма была реорганизована и Кэри Агос с Дэвидом Ли стали именными партнерами. |
David Lee told me, he's very upset that they didn't hire him. |
Дэвид Ли мне сказал, он был расстроен, что они не наняли его. |
She heard it from David Lee. |
Она узнала об этом от Дэвида Ли. |
Just like the one Lee Fisk was trying to steal in 2014. |
На таком же, какой пытался украсть Ли Фиск в 2014 году. |
I know, we just need to get David Lee talking. |
Знаю, нам просто нужно заставить Дэвида Ли заговорить. |
David Lee doesn't think you're up to it. |
Дэвид Ли не думает, что ты годишься на это. |