Yes, Sister. Nurse Lee, it's said Mr Masterson has a slight manner about him. |
Сестра Ли, мистер Мастерсон не самый приятный в общении человек. |
Just wait until I do your hair, Jenny Lee! |
Подожди, я займусь твоими волосами, Дженни Ли! |
But Nurse Lee has asked for you to come to The Masters Arms pub at once. |
Сестра Ли просила вас срочно приехать в паб "Руки Мастера". |
Thankfully, the boat made it to the mainland, and Lee was taken in by a lovely local family. |
К счастью, корабль достиг берегов Китая, и Ли приняли в чудесной местной семье. |
Well, Mr Lee is an important person in these parts, ...so I did as he said. |
Мистер Ли здесь - влиятельный человек, и я сделал, как он велел. |
I can tell you, by this time I was getting pretty fed up with Mr Lee. |
Могу сказать, на этот раз мистер Ли меня здорово достал. |
Simeon Lee was a frail old man, yes? |
Симеон Ли был тщедушен, так? |
In the drawing room with Mrs Lydia Lee? |
В гостиной с миссис Лидией Ли? |
How long were you in here, Madame Lee? |
Сколько Вы пробыли здесь, мадам Ли? |
Then there is, of course, Madame Lee. |
Да, теперь перейдем к мадам Ли. |
All of the men in the Lee family have a likeness that is most strong. |
Все мужчины семьи Ли имеют очень сильное сходство. |
Are you here to see David Lee, or...? |
Вы здесь, чтобы увидеть Дэвида Ли или...? |
Sorry Mr. Lee I have something urgent I have to go now |
Извините господин Ли У меня кое-что срочное Я сейчас должен идти |
and that's calligraphy of Teacher Rae Lee. |
И это чистописание учителя Рэ Ли. |
How much did you offer that Lee guy? |
Какую цену вы предлагаете г-ну Ли? |
And, l don't know, I was sitting next to Spike Lee. |
Я не знаю, я сидел рядом со Спайком Ли. |
How long did I know that General Lee was in communication with the enemy? |
Как давно я знал, что генерал Ли общается с противником? |
And I hung up on you, Lee, 'cause it's your job to keep me happy. |
И я повесил трубку, Ли, потому что твоя работа - не огорчать меня. |
Lee, what did you do to your girlfriend? |
Ли, что ты сделал со своей девушкой? |
Darcy Lee Dummar, get off that ship! |
Дарси Ли Дюммар, слезь с корабля! |
Darcy Lee, get away from that car! |
Дарси Ли, отойди от машины! |
You know, Ben, it's still a ways to Fort Lee. |
Знаешь, Бен, до Форта Ли еще далеко. |
Lee was a spy... for China? |
Ли был шпионом... для Китая? |
Something in the mist took John Lee! |
Что-то там в тумане Схватило Джона Ли |
And then this bone, Lee, was, like, back in the hill. |
А эта кость, Ли, была как будто с другой стороны. |