| Lee, why don't you give her a break? | Ли, почему ты не дашь ей перерыв? |
| Why don't you go get a drink, Lee? | Почему бы тебе не выпить, Ли? |
| My name's tom lee. | Меня зовут Том Ли. |
| Can you hang on a minute, Lee? | Подожди минутку, Ли. |
| Yes, Lee said. | Да, Ли, слушаю. |
| Patrick, come say goodbye to your Uncle Lee. | ѕатрик, иди попрощайс€ с д€дей Ћи. |
| Lee, you want to take Patty upstairs and get him washed up? | Ћи, не хочешь отвести ѕэтти наверх и вымыть его? |
| Good night, Uncle Lee. | покойной ночи, д€д€ Ћи. |
| I can make those calls, Lee. | я могу позвонить, Ћи. |
| Okay, Bark Lee, you and me'll go visit Amy, see if we can't get back in her good graces. | Ќу что, Ѕарк Ћи, съездим с тобой в гости к Ёми, узнаем, осталось ли место в ее теплых объ€ти€х. |
| Michael Dooley, not Jerry Lee. | Майкл Дули, а не Джерри Лии. |
| But the invitation did say bring a guest, so I brought Jerry Lee. | Нужно было взять с собой гостя, я привёл Джерри Лии. |
| I'll take Haibach and Lee. | Я возьму Хайбак и Лии. |
| Jerry Lee, come! | Джерри Лии, идём. |
| The observatory was named the 'Lee' Observatory in reference to Henry Lee, a wealthy British merchant from Manchester, who made a significant donation to help finance its construction. | Обсерватория была названа "Лии" в честь Генри Лии, богатого британского купца из Манчестера, который сделал значительные пожертвования для строительства обсерватории. |
| American factory of furniture and accessories Lam Lee was founded more than 50 years ago and specialized in production of decorative goods in Chinese and Japanese styles. | Американская фабрика мебели и аксессуаров Lam Lee была основана более 50 лет назад, и специализировалась на производстве декоративных предметов в древнекитайском и древнеяпонском стилях. |
| In 1980 talented artist Lam Lee, whose name is legislative in today's world of design and interior, became the head of the company. | В 1980 году компанию возглавил Lam Lee - талантливый художник, имя которого стало законодательным в сегодняшнем мире дизайна интерьера. |
| In the late 1960s and early 1970s, he wrote two series of photography illustrated children's books published by Reilly & Lee. | В конце 1960-х - начале 1970-х годов он написал две серии иллюстрированных детских книг, изданных Reilly & Lee. |
| It has featured Megumi Nakajima and Kenta Miyake, voice actors for the characters Ranka Lee and Bobby Margot, as hosts. | В программе, в роли ведущих, приняли участие Мэгуми Накадзима и Kenta Miyake, актёры озвучивавшие персонажей Ranka Lee и Bobby Margot. |
| He spent most of his career with Lee & Associates at Pleasanton, California, working in investment and industrial brokerage. | По окончании спортивной карьеры работал в компании Lee & Associates (Плезантон, Калифорния), специализируясь на на инвестиционной деятельности и брокерских услугах. |
| You're on a lee shore, Silver. | Вы на подветренной стороне берега, Сильвер |
| The English are on lee side. | Англичане с подветренной стороны. |
| Lance Corporal Leakey, positioned on the lee of the hill, realising the seriousness of the situation and with complete disregard for his own safety, dashed across a large area of barren hillside which was now being raked with machine gun fire. | Младший Капрал Лики, располагавшийся на подветренной стороне холма, понимая серьёзность ситуации, с полным пренебрежением к собственной безопасности бросился через обширную площадь голого склона, простреливаемого пулеметным огнём. |
| As Temeraire drew up towards Victory, Nelson decided that if he was standing aside to let another ship lead his line, so too should Collingwood, commanding the lee column of ships. | Когда «Тимирер» нагнал «Виктори», Нельсон решил, что если он позволит другому кораблю вести свою линию, то также должен поступить и Коллингвуд, командующий подветренной колонной кораблей. |
| Slip into the lee forechains. There's something in the wind. | Встретимся с подветренной стороны на форштевне, хочу тебе кое-что сказать. |