Английский - русский
Перевод слова Lee

Перевод lee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ли (примеров 5700)
Listen, Lee... the daughter... her church choir is performing this afternoon. Слушайте, Ли... дочка... она поёт сегодня в церковном хоре.
The character is based on Doctor Doom, created by Stan Lee and Jack Kirby. Персонаж основан на Докторе Думе, созданном Стэном Ли и Джеком Кирби.
You spoke to lee wax. Вы говорили с Ли Вакс.
Ms. Lee recalled that the idea of a communications procedure was debated in the late 1980s, during the negotiation process of the Convention, and brought back at the commemorative celebration of the tenth anniversary of the Convention in 1999. Г-жа Ли напомнила, что идея процедуры подачи сообщений обсуждалась в конце 1980х годов в ходе переговоров по Конвенции и вновь возникла в 1999 году во время юбилейного празднования десятой годовщины Конвенции.
Hello, Agent Lee. Здравствуйте, Агент Ли.
Больше примеров...
Ћи (примеров 23)
That china also comes... in a wonderful Sara Lee yellow. Ётот фарфор идет... в чудном желтом цвете в стиле -ара Ћи.
Lee, you want to take Patty upstairs and get him washed up? Ћи, не хочешь отвести ѕэтти наверх и вымыть его?
Lee, I am so sorry. Ћи, мне так жаль.
Lee, is that you? Ћи, это ты?
Lee, this is Rachel. Ћи, это -эйчел.
Больше примеров...
Лии (примеров 21)
Jerry Lee, you got company. Да. Джери Лии, у тебя посетители.
Your case Mr. Lee needs your help. Ваш клиент Мистер Лии нуждается в помощи.
Michael Dooley, not Jerry Lee. Майкл Дули, а не Джерри Лии.
Aside from being impressed by the details in the graphics, GameSpy's Lee Haumersen found the creatures' movements fluid and believable, remarking, "flying dragons heave their bodies through the air reminiscent of Draco in the movie Dragonheart." Помимо графической части, рецензент GameSpy Лии Хаумерсен отметил правдоподобность движения существ, заметив, что «летающие драконы направляют свои тела в воздухе так же, как и Драко из фильма Сердце дракона».
The observatory was named the 'Lee' Observatory in reference to Henry Lee, a wealthy British merchant from Manchester, who made a significant donation to help finance its construction. Обсерватория была названа "Лии" в честь Генри Лии, богатого британского купца из Манчестера, который сделал значительные пожертвования для строительства обсерватории.
Больше примеров...
Lee (примеров 127)
Kenneth Lee Pike (June 9, 1912 - December 31, 2000) was an American linguist and anthropologist. Пайк, Кеннет Ли (англ. Kenneth Lee Pike, 9 июня 1912 - 31 декабря 2000) - американский лингвист и антрополог.
On October 25, 2018, dubstep producer Skrillex released the song "Arms Around You", which is a collaboration he made with Garcia, XXXTentacion, Maluma and Swae Lee. 25 октября 2018 года дабстеп-продюсер Скриллекс выпустил песню «Arms Around You», которая является сотрудничеством с Пампом, XXXTentacion, Малумой и Swae Lee.
Lee Ann Womack is the debut studio album from country singer Lee Ann Womack. Lee Ann Womack - дебютный студийный альбом американской кантри-певицы Ли Энн Вомак.
The new school was to be called "Lincoln and Lee, the University of Kansas City." and plans were underway to develop it into a four-year school. Новую школу собирались назвать Lincoln and Lee, the University of Kansas City и сделать в будущем четырёхлетней.
On the 2007 edition of the album exclusively available at retailer Target, the traditionals "We Wish You a Merry Christmas" and "Winter Wonderland" were bonus tracks, as well as "Rockin' Around the Christmas Tree", originally performed by Brenda Lee. В 2007 году издание альбома доступно исключительно на розничный Target Corporation, традиционные треки «We Wish You a Merry Christmas» и «Winter Wonderland» были бонус-треками, а также «Rockin' Around the Christmas Tree», изначально исполняла Brenda Lee.
Больше примеров...
Подветренной (примеров 5)
You're on a lee shore, Silver. Вы на подветренной стороне берега, Сильвер
The English are on lee side. Англичане с подветренной стороны.
Lance Corporal Leakey, positioned on the lee of the hill, realising the seriousness of the situation and with complete disregard for his own safety, dashed across a large area of barren hillside which was now being raked with machine gun fire. Младший Капрал Лики, располагавшийся на подветренной стороне холма, понимая серьёзность ситуации, с полным пренебрежением к собственной безопасности бросился через обширную площадь голого склона, простреливаемого пулеметным огнём.
As Temeraire drew up towards Victory, Nelson decided that if he was standing aside to let another ship lead his line, so too should Collingwood, commanding the lee column of ships. Когда «Тимирер» нагнал «Виктори», Нельсон решил, что если он позволит другому кораблю вести свою линию, то также должен поступить и Коллингвуд, командующий подветренной колонной кораблей.
Slip into the lee forechains. There's something in the wind. Встретимся с подветренной стороны на форштевне, хочу тебе кое-что сказать.
Больше примеров...