Английский - русский
Перевод слова Lee

Перевод lee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ли (примеров 5700)
Nurse Lee, you showed gumption, initiative and organisation during our move. Медсестра Ли, вы показали свою находчивость, инициативность и организованность во время переезда.
Ms. Lee: We join our colleagues in thanking the representatives of Switzerland and Germany for their presentations and for their very useful manuals on the Interlaken and Bonn-Berlin processes, which they distributed at our meeting on Monday. Г-жа Ли: Мы присоединяемся к нашим коллегам, с тем чтобы поблагодарить представителей Швейцарии и Германии за их презентации и очень полезные справочные материалы по Интерлакенскому и Боннско-Берлинскому процессам, которые они распространили на нашем состоявшемся в понедельник заседании.
John Lee responded by saying that the slaves "perished just as a Cargo of Goods perished" and were jettisoned for the greater good of the ship. На это Джон Ли ответил, что невольники «погибли только как погиб груз товаров» и были выброшены за борт для блага судна.
We're going to meet Stan Lee! Мы познакомимся со Стеном Ли!
I didn't see Lee Sin. Я не видела Ли Сина.
Больше примеров...
Ћи (примеров 23)
Lee, you want to take Patty upstairs and get him washed up? Ћи, не хочешь отвести ѕэтти наверх и вымыть его?
Can I get you anything, Uncle Lee? ебе что-нибудь принести, д€д€ Ћи?
Did Lee get food? Ћи поел? - Ќет.
Lee, is that you? Ћи, это ты?
Lee, Lee, you got to... I'm Ћи, Ћи, ты должен...
Больше примеров...
Лии (примеров 21)
Jerry Lee, you got company. Да. Джери Лии, у тебя посетители.
But the invitation did say bring a guest, so I brought Jerry Lee. Нужно было взять с собой гостя, я привёл Джерри Лии.
Jerry Lee, shake it off! Джерри Лии, кончай.
Come on, Jerry Lee. Пошли, Джерри Лии.
Jerry Lee, come! Джерри Лии, идём.
Больше примеров...
Lee (примеров 127)
L. Lee proposes that there are five stages ultimately leading up to a breakup. L. Lee предлагает пять стадий, приводящих в конечном счете к расставанию.
The post remained unfilled for nine years. Lee, Sidney, ed. Она не выставлялась для общественности в течение 180 лет.: Lee, Sidney, ed.
On December 25, 2017, White released the song "TR666" on his SoundCloud account, which features Swae Lee and was produced by Scott Storch. 25 декабря 2017 года Уайт выпустил песню «TR666» на своей учётной записи SoundCloud, совместно с Swae Lee.
It was held from 21 July to 5 August 2018 at the Lee Valley Hockey and Tennis Centre in London, England. Проводился с 21 июля по 5 августа 2018 на спортивной площадке Lee Valley Hockey and Tennis Centre в Лондоне, Англия.
Ji Lee is a Communication Designer at Facebook, and former designer and creative director at the Google Creative Lab, who is known for his illustrations and public-art projects. Джи Ли (англ. Ji Byul Lee) - некогда дизайнер и креативный директор в Google Creative Lab, известный своими иллюстрациями и паблик-арт проектами, ныне работает в «Фейсбуке».
Больше примеров...
Подветренной (примеров 5)
You're on a lee shore, Silver. Вы на подветренной стороне берега, Сильвер
The English are on lee side. Англичане с подветренной стороны.
Lance Corporal Leakey, positioned on the lee of the hill, realising the seriousness of the situation and with complete disregard for his own safety, dashed across a large area of barren hillside which was now being raked with machine gun fire. Младший Капрал Лики, располагавшийся на подветренной стороне холма, понимая серьёзность ситуации, с полным пренебрежением к собственной безопасности бросился через обширную площадь голого склона, простреливаемого пулеметным огнём.
As Temeraire drew up towards Victory, Nelson decided that if he was standing aside to let another ship lead his line, so too should Collingwood, commanding the lee column of ships. Когда «Тимирер» нагнал «Виктори», Нельсон решил, что если он позволит другому кораблю вести свою линию, то также должен поступить и Коллингвуд, командующий подветренной колонной кораблей.
Slip into the lee forechains. There's something in the wind. Встретимся с подветренной стороны на форштевне, хочу тебе кое-что сказать.
Больше примеров...