A school friend, he's Lee Mong Ryong. |
Школьный приятель, Ли Мун Рён. |
Every year, he teaches Hoda and Kathie Lee what a menorah is. |
Каждый год он учит Ходу и Кэтти Ли, что такое семисвечник. |
Then Headmaster Lee Gang Seok would no longer be a suspect. |
Тогда директор Ли Кан Сек больше не считается подозреваемым. |
Prisoner with serial number 4022 is indeed the defendant, Headmaster Lee Gang Seok. |
Заключенный под номером 4022 на самом деле директор Ли Кан Сек. |
Really makes you miss old Harry Lee. |
Я и правда скучаю по старому Гарри Ли. |
Well, I'm sorry to bother you, Lee Harvey. |
Простите за беспокойство, Ли Харви. |
You could be my miracle, Lee. |
Ты мог бы стать моим чудом, Ли. |
I'm sorry, a Lloyd Lee on the line again. |
Простите, опять Ллойд Ли звонит. |
Someone should tell Lee garner Jr. That. |
Пусть кто-нибудь скажет Ли Гарнеру младшему такое. |
I just got off the phone with Lee garner Jr. |
Только что говорил с Ли Гарнером младшим. |
Lee garner Jr. Will be joining us. |
Ли Гарнер Младший присоединится к нам. |
Lee, those restrictions aren't going to affect Lucky Strike. |
Ли, эти ограничения не повлияют на Лаки Страйк. |
Besides, Lee, your lawyers came up with them. |
К тому же, Ли, твои юристы их предлагали. |
Bowling is a sport, Lee. |
Боулинг - это спорт, Ли. |
Lee Anne and I have some business to discuss. |
Нам нужно кое-что обсудить с Ли Энн. |
As you all know, Lee Anne Marcus's house was bombed two nights ago. |
Как вам известно, дом Ли Энн Маркус взорвали позапрошлой ночью. |
Lee Anne's turning down the settlement offer. |
Ли Энн отклонила предложение о мировой. |
I've come straight from Fort Lee upon hearing a disturbing report. |
Я приехал прямо из Форта Ли, услышав тревожное сообщение. |
Would not Lee have followed Grant? |
Разве не стал бы Ли читать твиты Гранта? |
Lee Cranston shoots himself and no one sees. |
Ли Крэнстон застрелил себя, а никто этого не видел? |
And since when does Lee think? |
И с каких это пор Ли думает? |
After starring in our Bruce Lee trilogy |
После сьёмок в нашей трилогии о Брюс Ли |
So you knew his son, Billy Lee? |
Значит вы знали его сына, Билли Ли, верно? |
Bad for Lee Anne and bad for your reputation. |
Что это плохо для Ли Энн и для твоей репутации. |
Lee, I knew this would happen. |
Ли, я так и знала, что всё так будет. |