Английский - русский
Перевод слова Inevitably
Вариант перевода Неизбежно

Примеры в контексте "Inevitably - Неизбежно"

Примеры: Inevitably - Неизбежно
During a president's second term - which Mahmoud Ahmadinejad has now begun - the tensions inevitably emerge into public view. Во время второго президентского срока, который Махмуд Ахмадинежад сейчас начал, эта напряженность неизбежно становится видна общественности.
Crucially, but inevitably, they did not agree when, or under what circumstances, Blair would fulfil his side of the bargain. Критично, но неизбежно, они не договорились, когда или при каких обстоятельствах Блэр выполнит свою часть сделки.
As legions of new consumers gain purchasing power, demand inevitably rises, driving up the price of scarce commodities. По мере повышения покупательской способности легионов новых потребителей, спрос неизбежно растет, стимулируя рост цен дефицитных товаров.
Over time, the eurozone countries would inevitably have to refinance most of Greece's public debt. Со временем страны еврозоны неизбежно были бы вынуждены рефинансировать большую часть государственного долга Греции.
Radical proposals for restructuring the framework of the state system will inevitably invite disappointment. Радикальные предложения по реструктуризации рамок государственной системы неизбежно вызовут разочарование.
The United Nations must be ready to cope with these challenges. This inevitably requires reform of the Organization. Организация Объединенных Наций должна быть готова справиться с этими задачами, а это неизбежно требует реформы Организации.
For, as with everywhere else, a successful foreign policy inevitably begins at home. Ведь, как и в любой другой стране, успешная внешняя политика неизбежно начинается с внутренней.
The inevitably abstract nature of those provisions, which should be retained in the draft articles, could be offset by a commentary. Эти положения, сопровождающиеся комментарием, компенсирующим их неизбежно абстрактный характер, безусловно должны содержаться в проекте статей.
This High-level Dialogue on Financing for Development is therefore inevitably anchored on that premise. Так что в этом Диалоге на высоком уровне по вопросу о финансировании развития мы неизбежно должны исходить именно из этой посылки.
As a neighbouring country, Rwanda was inevitably affected by that situation. Будучи соседней страной, Руанда неизбежно окажется затронутой ситуацией в этой стране.
The timing of their deployment will inevitably be determined by the security conditions on the ground. Выбор времени их развертывания неизбежно будет определяться существующими на местах условиями безопасности.
However, massive disruption outside the United Nations would inevitably affect the Organization. Однако массовый срыв вне пределов Организации Объединенных Наций неизбежно отрицательно скажется на работе Организации.
Not surprisingly, a contagious globalization that increases vulnerability inevitably triggers preventive and defensive strategies that are not always proportionate or reasonable. Неудивительно, что «заразная» глобализация, которая увеличивает уязвимость, неизбежно порождает профилактические и защитные стратегии, которые не всегда пропорциональны или разумны.
Women and children inevitably endure additional difficulties during periods of hardship. В период лишений женщины и дети неизбежно сталкиваются с дополнительными трудностями.
The special needs of small and medium sized enterprises who, inevitably, would need to insert themselves into electronic supply networks. Особые потребности малых и средних предприятий, которым неизбежно придется интегрироваться в электронные системы предложения.
This would only lead inevitably to the articulation of rules which were pitched at too high a level of abstraction to be useful. Это неизбежно приведет лишь к изложению этих норм на чересчур высоком уровне абстракции, что сделает их бесполезными.
He pointed out that the expanded caseload had inevitably led to increasingly lengthy delays in hearing cases. Он подчеркнул, что увеличение объема рабочей нагрузки неизбежно повлекло за собой продолжительные задержки в заслушании дел.
This trend will inevitably have a longer-term impact on human resource development in Afghanistan. Наметившаяся в этой области тенденция неизбежно будет иметь долгосрочные последствия для развития людских ресурсов в Афганистане.
But, like any man-made phenomenon, globalization inevitably creates some problems. Но как любое порожденное человеком явление, глобализация неизбежно влечет за собой некоторые проблемы.
Over time, any erosion of support will inevitably have an impact on the standing of the Council and the credibility of its decisions. С течением времени любое ослабление такой поддержки неизбежно отрицательно скажется на позициях Совета и на авторитетности его решений.
Separatism inevitably provokes internal conflicts in which neighbouring countries frequently get involved, thereby setting the stage for stoking regional crises. Сепаратизм неизбежно провоцирует внутригосударственные конфликты, в которые зачастую вовлекаются соседние государства, что создает почву для разжигания региональных кризисов.
The present social system in South Korea inevitably leads to a systematic and consistent pattern of gross violations of human rights. Нынешняя социальная система в Южной Корее неизбежно создает систематическую и последовательную модель грубых нарушений прав человека.
This inevitably results in deficiencies which the Special Rapporteur cannot overcome alone. Это неизбежно вызывает пробелы, которые Специальный докладчик не в состоянии восполнить самостоятельно.
There is inevitably some time lag between the adoption of new policies and the dissemination of relevant information, particularly with respect to statistical data. Между принятием новой политики и до распространения соответствующей информации, особенно статистических данных, неизбежно проходит определенное время.
They get no public subsidies or very little, which inevitably leads to people having to work under constant stress. Это неизбежно приводит к тому, что людям приходится работать в условиях постоянного стресса.