Английский - русский
Перевод слова Iceland
Вариант перевода Исландии

Примеры в контексте "Iceland - Исландии"

Примеры: Iceland - Исландии
The year in which each agreement entered into effect for Iceland is stated in parentheses. В скобках указан год, когда данное соглашение вступило для Исландии в силу.
The courts of Iceland have also interpreted the provisions of national law to conform to international human rights obligations. Суды Исландии также интерпретируют положения национального законодательства в соответствии с международными обязательствами в области прав человека.
A case of this kind was recently brought before the courts of Iceland for the first time. Недавно в одном из судов Исландии впервые было рассмотрено дело подобного рода.
Active prison wardens in Iceland are now about 80 in number. В настоящее время в Исландии работает около 80 надзирателей тюрем.
No rules have been enacted in Iceland for this purpose. По этому вопросу в Исландии не было принято никаких правил.
Statements were made by the representatives of Iceland, Trinidad and Tobago, Kenya, Kyrgyzstan, Solomon Islands, Ve-nezuela and Vanuatu. С заявлениями выступили представители Исландии, Тринидада и Тобаго, Кении, Кыргызстана, Соломоновых Островов, Венесуэлы и Вануату.
The Chairman announced that pledges had also been received from Djibouti, Egypt, Iceland, the Netherlands and Tunisia. Председатель объявил о том, что обязательства в отношении взносов были также получены от Джибути, Египта, Исландии, Нидерландов и Туниса.
The growing interest in human rights in Iceland over the past few years was an important development (para. 24). Важной тенденцией является рост интереса к правам человека в Исландии за последние пять лет (пункт 24).
Turning to paragraph 68, he welcomed the many projects for combating discrimination in which Iceland participated. Переходя к пункту 68, он приветствует факт участия Исландии в многочисленных антидискриминационных проектах.
Mr. WOLFRUM considered the report of Iceland to be one of the best the Committee had ever seen. Г-н ВОЛЬФРУМ считает доклад Исландии одним из лучших докладов, когда-либо рассматривавшихся Комитетом.
The Conference asked Statistics Iceland to serve as the Rapporteur for this programme element. Конференция обратилась с просьбой к Статистическому управлению Исландии взять на себя функции докладчика по этому элементу программы.
Iceland has only about 270,000 inhabitants and a small administration which has to prioritize domestic and international tasks. Население Исландии составляет всего 270000 человек, при этом органы управления, отвечающие за определение приоритетности выполнения национальных и международных задач, являются небольшими.
Continued degradation of vegetation and soil erosion at present constitute the most serious environmental problem in Iceland. Продолжающаяся деградация растительного покрова и эрозия почвы являются в настоящее время наиболее серьезными экологическими проблемами в Исландии.
Iceland's economy is very vulnerable to changes in the conditions for the fisheries, which could be brought about by marginal climatic changes. Экономика Исландии весьма чувствительна к изменениям в условиях рыболовства, которые могут быть вызваны даже незначительным изменением климата.
Iceland's contribution to UNIFEM has more than doubled this year. В текущем году взнос Исландии в ЮНИФЕМ более чем удвоился.
The immigration quota shall not apply to Estonians and the citizens of the European Union, Norway, Iceland and Switzerland. Иммиграционная квота не применяется к эстонцам и гражданам Европейского Союза, Норвегии, Исландии и Швейцарии.
A Bill on Aliens in Iceland has been submitted to Parliament. На рассмотрении парламента в настоящее время находится законопроект об иностранцах в Исландии.
I speak on behalf of Finland, Norway, Iceland and Denmark. Я выступаю от имени Финляндии, Норвегии, Исландии и Дании.
History: Established in 1952 by a Statute drawn up between the Governments of Denmark, Iceland, Norway, and Sweden. Историческая справка: Создан в 1952 году при подписании Устава правительствами Дании, Исландии, Норвегии и Швеции.
Some 263 thousand people live in Iceland. В Исландии проживают около 263000 человек.
Approximately two-thirds of Iceland is almost or completely devoid of vegetation. З. Около двух третей территории Исландии практически полностью или полностью лишено растительного покрова.
The policies and measures involved in Iceland's action programme are divided into two main areas. Политика и меры, связанные с осуществляемой в Исландии программой действий, можно классифицировать по двум основным категориям.
If a rise in sea level occurs as the result of warming the danger of flooding could increase in some locations in Iceland. Если в результате потепления уровень моря повысится, то может возрасти опасность наводнений в ряде районов Исландии.
In Iceland, the legal framework for cooperatives (Act on Cooperative Societies of 1991) was amended in 1997. В Исландии в 1997 году были пересмотрены правовые основы кооперативов (закон о кооперативных обществах 1991 года).
The decision was based on a discussion paper presented by the Government of Iceland to the Governing Council at the session. Это решение было основано на документе для обсуждения, который был представлен на сессию Совета управляющих правительством Исландии.