| In September 2001, a parliamentary committee recommended that the quota system continue to form part of Iceland's fisheries management. | В сентябре 2001 года парламентский комитет рекомендовал сохранить систему квот в рыбном хозяйстве Исландии. | 
| Another noteworthy initiative in Europe is Iceland's recent decision in 2000 to establish the Vatnajokull National Park. | Другой заслуживающей внимания инициативой в Европе является недавнее решение Исландии о создании в 2000 году Ватнайёкудльского национального парка. | 
| Administrations have collapsed in the Czech Republic, Hungary, Iceland, and Ireland. | Администрации потерпели крах в Чешской республике, Венгрии, Исландии и Ирландии. | 
| She would also be known for more Christmas songs that became hits in Iceland. | Она также известна больше под рождественскими песнями, которые стали хитами в Исландии. | 
| Reference is made to Iceland's initial report regarding this article. | Внимание обращается на те пункты первоначального доклада Исландии, которые посвящены этой статье. | 
| For several years it was the only construction project in existence in Iceland. | В течение нескольких лет он был единственным осуществляемым строительным проектом в Исландии. | 
| Abortion in Iceland has been legal in specific medical and social circumstances since 22 May 1975. | Аборты в Исландии являются легальными в конкретных медицинских и социальных обстоятельствах с 22 мая 1975 года. | 
| Harington's role is largely filmed in Iceland and Northern Ireland. | Сюжетная линия Харингтона снималась преимущественно в Исландии и Северной Ирландии. | 
| The abortion rate in Iceland is relatively high, in comparison to other Nordic countries. | Число абортов в Исландии в относительном выражении высоко по сравнению с другими странами Северной Европы. | 
| He later settled in Iceland with his wife and son and their descendants included some of the earliest Icelandic bishops. | Позже он обосновался в Исландии с женой и сыном, а их потомки станут одними из первых исландских епископов. | 
| Also repeating from last season, the scenes beyond the Wall were filmed in Iceland. | Также, как и в предыдущем сезоне, сцены за Стеной были сняты в Исландии. | 
| Hockey was first played in Iceland in around 1950, on ponds and rivers. | В хоккей в Исландии впервые начали играть около 1950 года на озёрах и реках. | 
| Many Axis merchant vessels seeking shelter within the neutral waters around Iceland were sunk by Allied warships. | Многие торговые суда стран Оси, которые перезимовывали в нейтральных водах вокруг Исландии, были потоплены военными кораблями союзников. | 
| She started acting when she was nine at the National Theatre of Iceland. | Начала карьеру актрисы в 9 лет, играя в национальном театре Исландии. | 
| In 2014 Kostelić married longtime girlfriend Elin, a native of Iceland. | В 2014 году Ивица женился на своей подруге Элин, родом из Исландии. | 
| Thordarhyrna (Icelandic: Þórarhyrna) is one of seven subglacial volcanoes beneath the Vatnajokull glacier Iceland. | Тоурдархидна (исл. Þórarhyrna) - один из семи подледниковых вулканов под ледником Ватнайёкюдль в Исландии. | 
| Nanna, currently resides in Reykjavík, Iceland. | В настоящее время Нанна проживает в Рейкьявике, Исландии. | 
| About 795 - Irish monks reach Iceland. | К 825 году ирландские монахи достигают Исландии. | 
| Hengifoss is the third highest waterfall in Iceland, 128 meters. | Хенгифосс (исл. Hengifoss) - третий по высоте водопад (128 м) в Исландии. | 
| Television in Iceland began in September 1966. | Телевещание в Исландии начало работу в 1966 году. | 
| Low 300 miles south of Iceland. | В 300 милях к югу от Исландии. | 
| He grew up in Iceland in the sixties and so was largely influenced by American films. | Он рос в Исландии в 1960-х и был в значительной степени под влиянием американский фильмов. | 
| It is an important economic ministry, with fisheries products making up about 40% of Iceland's exports. | Это важное экономическое министерство, отвечающее за экспорт рыбных продуктов, что составляет около 40% от экспорта Исландии. | 
| In summer it weakens and splits into two centres, one near Davis Strait and the other west of Iceland. | Летом она слабеет и распадается на два центра, один возле пролива Дейвиса, а другой к западу от Исландии. | 
| The U.S. is one of the largest foreign investors in Iceland, primarily in the aluminum sector. | США являются одним из крупнейших иностранных инвесторов в экономику Исландии, в первую очередь в алюминиевый сектор. |