| I brought him with me. | Я привез его с собой. |
| Will you take him with you? | Вы заберете его с собой? |
| Take him with you. | Забирайте его с собой. |
| Let him set the rules for you? | Позволял ему собой помыкать? |
| You're bringing him with us? | Ты возьмёшь его с собой? |
| Doc. You take him with you. | Вы возьмете его с собой. |
| We're taking him with us. | Мы возьмём его с собой. |
| You... you taking him with you? | Ты его с собой берёшь? |
| I wanted him near me. | Я хотела его рядом с собой. |
| Then we take him with us. | Тогда берём его с собой. |
| He's got Coombs with him | Он взял Комбса с собой! |
| Was he taking her with him? | Он брал ее с собой? |
| He took it with him wherever he went. | Он взял её с собой. |
| Took me down with him. | И потянул меня за собой. |
| He let emotion get the better of him. | Он позволил эмоциям управлять собой. |
| How bad is it between you and him? | Вы сильно повздорили между собой? |
| Take it everywhere with him... | Таскал её с собой везде. |
| I think he took both of those with him. | Он все забрал с собой. |
| He's taking me with him. | Он возьмет меня с собой. |
| Did he bring anything in with him? | Он приносил что-нибудь с собой? |
| Brought who with him? | Кого принес с собой? |
| Does he have his phone with him? | У него телефон с собой. |
| You're not taking him with you? | Может возьмешь его с собой? |
| Do you always take him with you? | Всегда берёте его с собой? |
| You'll take him with you. | Ты возьмешь его с собой. |