Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Собой

Примеры в контексте "Him - Собой"

Примеры: Him - Собой
No, he wouldn't have had it with him. Нет, он бы не взял это с собой.
Because he took his glasses with him, darling. Потому что он взял очки с собой, дорогой.
I hope he takes Nina with him. Надеюсь, он взял с собой Нину.
What have you done with him? Ты что с собой сделал, а?
Brought some of those old ideas with him. Привез с собой пару старых понятий.
Guess he brought the staff with him. Думаю, он притащил посох с собой.
Of course you can take him. Конечно, бери его с собой.
I asked him but he didn't want to... Я попросила его звязть меня с собой поплавать, он не захотел...
Well, we could bring him along if you want. Тогда возьмем его с собой..., двойное удовольствие.
I can keep him, if you want me to. Если хотите, я возьму его с собой.
She sacrificed herself so they could get him. Она пожертвовала собой, чтобы они могли получить его.
He says you're taking him to K-PAX. Он сказал, что ты берёшь его с собой на К-ПАКС.
Tsukushi-san told us to bring him along. Тсукуши-сан сказал взять его с собой.
There's probably something in Nick's DNA that isn't allowing him to turn back into himself. Наверное, что-то в ДНК Ника не позволяет ему снова стать собой.
Well, if he has his phone, we can track him. Если телефон у него с собой, мы его отследим.
15 years ago, he brought an army with him. 15 лет назад, он привел с собой армию.
And if Mike goes down, everybody goes down with him. А если Майка обвинят, он всех утянет за собой.
That's when he grabbed Roz and held her in front of him as a human shield. Тогда он схватил Роз и толкнул её перед собой как живой щит.
I can not do nothing with him... Я не могу с собой ничего сделать...
But very soon the front man veers off-course, pulling everyone else with him. Но вскоре первый человек отклоняется от курса, увлекая всех за собой.
He is taking you down with him, Luke. Он затаскивает тебя на дно вместе с собой, Люк.
It was here that He called us to follow him. Здесь он нас впервые позвал за собой.
We believe that Ward took Fitz or Simmons through the portal with him. Мы думаем, что Уорд забрал Фитца или Симмонс с собой через портал.
This time he's taken Ubbe and Hvitserk with him. На этот раз он взял Уббе и Хвитсерка с собой.
He's taking all of this with him. Он заберёт это всё с собой.