| No, he wouldn't have had it with him. | Нет, он бы не взял это с собой. |
| Because he took his glasses with him, darling. | Потому что он взял очки с собой, дорогой. |
| I hope he takes Nina with him. | Надеюсь, он взял с собой Нину. |
| What have you done with him? | Ты что с собой сделал, а? |
| Brought some of those old ideas with him. | Привез с собой пару старых понятий. |
| Guess he brought the staff with him. | Думаю, он притащил посох с собой. |
| Of course you can take him. | Конечно, бери его с собой. |
| I asked him but he didn't want to... | Я попросила его звязть меня с собой поплавать, он не захотел... |
| Well, we could bring him along if you want. | Тогда возьмем его с собой..., двойное удовольствие. |
| I can keep him, if you want me to. | Если хотите, я возьму его с собой. |
| She sacrificed herself so they could get him. | Она пожертвовала собой, чтобы они могли получить его. |
| He says you're taking him to K-PAX. | Он сказал, что ты берёшь его с собой на К-ПАКС. |
| Tsukushi-san told us to bring him along. | Тсукуши-сан сказал взять его с собой. |
| There's probably something in Nick's DNA that isn't allowing him to turn back into himself. | Наверное, что-то в ДНК Ника не позволяет ему снова стать собой. |
| Well, if he has his phone, we can track him. | Если телефон у него с собой, мы его отследим. |
| 15 years ago, he brought an army with him. | 15 лет назад, он привел с собой армию. |
| And if Mike goes down, everybody goes down with him. | А если Майка обвинят, он всех утянет за собой. |
| That's when he grabbed Roz and held her in front of him as a human shield. | Тогда он схватил Роз и толкнул её перед собой как живой щит. |
| I can not do nothing with him... | Я не могу с собой ничего сделать... |
| But very soon the front man veers off-course, pulling everyone else with him. | Но вскоре первый человек отклоняется от курса, увлекая всех за собой. |
| He is taking you down with him, Luke. | Он затаскивает тебя на дно вместе с собой, Люк. |
| It was here that He called us to follow him. | Здесь он нас впервые позвал за собой. |
| We believe that Ward took Fitz or Simmons through the portal with him. | Мы думаем, что Уорд забрал Фитца или Симмонс с собой через портал. |
| This time he's taken Ubbe and Hvitserk with him. | На этот раз он взял Уббе и Хвитсерка с собой. |
| He's taking all of this with him. | Он заберёт это всё с собой. |