We'll need to take him with us. |
Мы должны забрать его с собой. |
He wants all the food flown in and prepared in front of him. |
Он хочет, чтобы все продукты мы взяли с собой и еда готовилась прямо перед ним. |
He took his own life before we could arrest him. |
Он покончил с собой до того, как мы смогли арестовать его. |
They took the sheep inside Kuwaiti territory before shooting at him. |
Увозя овец с собой на кувейтскую территорию, они открыли по пастуху огонь. |
I'm not sure we should take him. |
Не думаю, что мы можем взять его с собой. |
Bringing with him much hope and possibility. |
И везет с собой наши надежды и возможности. |
Father chose to take me with him to england. |
Отец именно меня взял с собой в Англию. |
So he took me along with him. |
Итак он взял меня с собой. |
And he took me with him just before the RAPs. |
И он забрал меня с собой перед атакой рапов. |
This order allows me to take him. |
Вот приказ забрать собаку с собой. |
Father Theo didn't have a picture of him at the hospital. |
У отца Тео не было с собой фото в больнице. |
And you're worried about who he might bring with him. |
И ты волнуешься, кого он потянет за собой. |
He wishes to take me with him to his rendezvous in Blackpool. |
Он хочет взять меня с собой на его встречу в Блэкпул. |
And that's why he took Violet with him. |
Поэтому он взял с собой Вайолет. |
He must have brought it with him from Storybrooke when he came here. |
Должно быть он привез ее с собой из Сторибрука. |
The biker had a bottle of water with him. |
У велосипедиста была с собой бутылка воды. |
It was the pillow he took with him. |
Он всегда брал ее с собой. |
And he took my dog, Marbles, with him too. |
И он забрал мою собаку, Марблс, с собой. |
The barrister who defended him committed suicide. |
Защищавший его адвокат покончил с собой. |
I love that you brought him up there with you. |
Здорово, что ты и его с собой привёз. |
He tried to kill himself when I turned him down. |
Пытался покончить с собой, когда я его отвергла. |
Two old people killed themselves because of him. |
Двое стариков покончили с собой из-за него. |
Perhaps his materialism led him to take his life. |
Возможно, его материализм заставил его покончить с собой. |
He allegedly committed suicide by overdose, and there was a bag of money on-site that links him to Hiram Lodge. |
Предположительно, он покончил с собой передозом, и там была сумка с деньгами со стройки, которая связывает его с Хайрамом Лоджем. |
Have to take him with me. |
Мне придется забрать его с собой. |