I'll take this to him. |
Я возьму это с собой. |
Robb's brought the North with him. |
Робб несет Север вместе с собой |
He took with him Nikostratos. |
Ты увёз с собой Никостратоса... |
He sees it in front of him. |
Он видит цель перед собой. |
He took sheets with him. |
Он взял с собой простыни. |
And you sacrificed it for him. |
И ты пожертвовал собой? |
Take a meal with him. |
Возьми покушать с собой. |
Should we take him with us? |
Прихватим его с собой? |
Are we taking him with us? |
Берем его с собой? |
I can see him now. |
Я как сейчас вижу его перед собой. |
You took him out today. |
Ты его взял сегодня с собой. |
We'll take him with us. |
Мы возьмем его с собой. |
Well, they... they took him with them. |
Они взяли его с собой. |
Let's take him with us! |
Возьмём его с собой! |
You brought him with you. |
Ты привел его с собой. |
He had it with him. |
Он взял его с собой. |
No, he'd take it with him. |
Он забрал её с собой. |
And taking you with him. |
И тебя с собой заберёт. |
Took the guns with him. |
Забрал оружие с собой. |
And shut the door behind him? |
И закрыла за собой дверь? |
Send bodyguards with him. |
Возьми с собой пару ребят. |
Brings people down with him. |
И тянет других за собой. |
I lost it with him. |
Я потеряла контроль над собой. |
He's happy to drag everyone down with him. |
Он всех потащит за собой. |
Sometimes mama would follow him. |
Иногда он брал с собой маму. |