| And take me with him. | И заберёт меня с собой. |
| Took many secrets with him, so long ago. | Унеся многие секреты с собой. |
| He's bringing Torchwood with him. | Он везет с собой Торчвуд. |
| He only took his cell phone with him. | С собой взял только мобильник. |
| Augustine has the laptop with him. | У Августина ноутбук с собой. |
| You're responsible for him. | И забери Рафтермана с собой. |
| You're letting him control you! | Ты позволяешь ему командовать собой! |
| Watch yourself around him. | Наблюдайте за собой вокруг него. |
| You'll take him with you. | Возьми его с собой. |
| Why have you brought him? | зачем ты его потащил с собой? |
| Should we take him with us? | Возьмем его с собой? |
| Take him with you now! | Заберите его с собой! |
| Keep him in front of you! | Держи его перед собой! |
| We take him with us. | Возмем его с собой. |
| CALVIN: You brought him here? | Привела его с собой? |
| Well, they took him with. | Они взяли его с собой. |
| Did you took him with you? | Ты взял его с собой? |
| Please take him with you. | Прошу, забери его с собой. |
| Bring him with me to work. | Взяла с собой на работу. |
| We definitely can't bring him with us. | Его нельзя вести с собой. |
| He will drag this whole family with him. | Он затянет за собой всю семью |
| Puckett took his cooler with him. | Пакетт взял кулер с собой. |
| Wanted to take you with him. | Хотел забрать тебя с собой. |
| He must keep it with him. | Он носит его с собой. |
| took his little brother with him. | Забрал с собой младшего брата. |