Английский - русский
Перевод слова Happiness
Вариант перевода Счастье

Примеры в контексте "Happiness - Счастье"

Примеры: Happiness - Счастье
Here's what normal controls do: they synthesize happiness. Что на их месте делают обычные люди - синтезируют счастье.
My happiness was short- lived, as you well know. Мое счастье было не таким уж и долгим, насколько ты знаешь.
You do not understand what happiness is in this freedom of the spirit, in this unearthly joy. Вы не понимаете, какое счастье в этой свободе духа.
Given that hedonic adaptation generally demonstrates that a person's long-term happiness is not significantly affected by otherwise impacting events, positive psychology has concerned itself with the discovery of things that can lead to lasting changes in happiness levels. Учитывая то, что гедонистическая адаптация в целом демонстрирует, что существенно на долгосрочное счастье человека события не влияют, позитивная психология озаботилась открытием вещей, которые могут привести к существенным изменениям в уровнях счастья.
His happiness book is going through the roof. Его книгу о счастье расхватывают с руками.
Liberation from samsara through moksha is believed to ensure lasting happiness and peace. Освобождение из мира сансары через достижение мокши приносит вечное счастье и умиротворение.
Bunbuku Chagama roughly translates to "happiness bubbling over like a tea pot". Бумбуку-тягама примерно переводится как «счастье, переполняющееся как чайник».
The British comedian Spike Milligan may have wanted the chance to prove that money couldn't buy him happiness. Британский комик Спайк Миллиган хотел бы иметь шанс показать, что за деньги счастье не купишь.
"My lonely garden ls more cheerful" She was still seeklng happiness. "Мой одинокий сад стал красивее" Она всё еще искала счастье.
Yet I had rather forfeit popularity forever than vote away the blood and happiness of my countrymen. И все же я готов променять собственную популярность на голосование против кровопролития и за счастье своих соотечественников.
You know, her happiness means more to me than anything. Её счастье для меня важней всего на свете.
You're watching happiness be synthesized. Узрите, как на ваших глазах создается счастье.
Doh't be sad, I too have lost three I found happiness on another planet. Я также, потерял трех хороших друзей но я нашел счастье на другой планете.
It's the only thing that brings me any happiness besides my extreme couponing and muscle relaxers. Это единственная вещь, приносящая мне хоть какое-то счастье, если не считать чрезвычайное увлечение купонами и миорелаксанты.
For her, happiness meant spending... piles of money on saucepans. Для нее счастье заключалось в том, чтобы тратить кучу денег на кастрюли и прочую домашнюю утварь...
So this harmonious happiness I envied so was all a web of cheats and lies. Получается, что это счастье и семейная идиллия, свидетелем которых я был, на самом деле были сплошным обманом.
And one of the key points in the science of happiness is that happiness and unhappiness are not endpoints of a single continuum. Одно из ключевых положений науки о счастье: счастье и несчастье - это не два крайних значения одного и того же параметра.
I'm sick of shameless outl ines of people seeking happiness. Меня тошнит от ограниченности людей ищущих своё счастье.
And we will all get to pursue our own happiness in peace. И все мы обретём счастье, живя в мире и согласии.
If you try your best now, happiness will come to you. Если сейчас ты сделаешь всё, на что способен, в твоей жизни наступит счастье.
Shatavaesh, Guard of West, green color, connected with DSC point, number 88 and middle finger, keeping the past and memory of lost happiness (Golden Age), concept of happiness. Шатаваэш, Страж Запада, зеленого цвета, связанный с точкой DSC, числом 88 и средним пальцем, хранящий прошлое и память об утерянном счастье, само понятие счастья.
Now, what I took away from the exhibit was that maybe with the exception of the mandala most of the pieces in there were actually about the visualization of happiness and not about happiness. На выставке я обратил внимание на то, что за исключением тибетских мандал большинство изображений были на тему визуализации счастья, но не о счастье как таковом.
But when you find happiness, there's nothing more to say. Но когда в мою жизнь возвращается счастье, я понимаю, что сказать мне уже больше нечего...
The Y. We talked about this. It's an I in "happiness." There's no Y in "happiness." It's an I. Ќо здесь же ошибка, € ещЄ вчера сказал, друга€ должна быть буква в слове счастье.
I want to suggest to you that synthetic happiness is every bit as real and enduring as the kind of happiness you stumble upon when you get exactly what you were aiming for. Я хотел бы намекнуть вам, что синтетическое счастье ничуть не менее реально и полно, чем то чувство, внезапно возникающее когда мы получаем ровно то, к чему стремились.