Английский - русский
Перевод слова Happiness
Вариант перевода Счастье

Примеры в контексте "Happiness - Счастье"

Примеры: Happiness - Счастье
True, but I'm not pinning all my future happiness on it. Да, но я не связываю всё свое будущее счастье только с этим.
Faith itself alone, walking on other people's weddings, I forgot to dream of his own family happiness. Сама Вера одинока, гуляя на чужих свадьбах, забыла мечтать о собственном семейном счастье.
His government works to base its policies on gross national happiness rather than purely economic considerations. Его правительство работало, основывая свою политику на валовом национальном счастье, а не на чисто экономических соображениях.
Due to the needs of the 10 different in-game factions, one man's happiness may be another man's frustration. Из-за потребностей 10 различных внутриигровых фракций счастье одного человека может быть разочарованием для другого человека.
On the happiness in our calendar, there is no shortage of dates marked in red. На счастье в нашем календаре, нет недостатка даты отмечены красным цветом.
SOTHYS revived again after centuries in order to save and uphold the beauty and happiness of modern women. SOTHYS снова ожила спустя столетия - чтобы беречь и сохранять красоту и счастье современных женщин.
In addition, one's culture may also influence happiness and overall subjective well-being. Кроме того, чья-то культура также может влиять на счастье и общее субъективное благополучие.
But in order to defend their right to happiness, they have to endure many trials. Но чтобы отстоять своё право на счастье, им придётся выдержать немало испытаний.
Due to the constitutional changes, some of the faction happiness may drop or rise depending on their allegiance to their factions. Из-за конституционных изменений, счастье некоторых фракций может упасть или расти в зависимости от их верности своим фракциям.
Dr. David Meyers has claimed that happiness is a matter of possessing three traits: self-esteem, optimism, and extraversion. Доктор Дэвид Майерс утверждал, что счастье - это вопрос обладания тремя чертами: самооценкой, оптимизмом и экстраверсией.
Perhaps he's thinking of his daughter's happiness. Наверное, он думает о счастье своей дочери.
Surely you believe that it's wanting things and getting them that brings us happiness. Конечно, ты веришь, что желать вещи и получать их это приносит нам счастье.
Will her family find true happiness? Смогут ли эти двое распознать своё истинное счастье?
She was happy to work again, but her happiness soon ended. Она была счастлива вновь вернуться к работе, но её счастье длилось недолго.
I have not the least expectation that I can now ever know happiness again. У меня нет никакой надежды, что я могу опять когда-либо познать счастье».
We have nothing but warm vibes and happiness everywhere we go in this house. Мы могли чувствовать только тёплые вибрации и счастье повсюду в этом доме».
This creates the happiness for everyone in it and for our surrounding. Это создаёт счастье каждому и его окружающим.
Experience has shown that money does not bring happiness. Опыт показывает, что не в деньгах счастье.
And it makes me feel good Knowing that two people have found love and happiness. А еще мне нравится, когда два человека находят любовь и счастье.
PJ and I just wanted to give others the chance to make their own happiness. Мы с Пи Джеем просто хотели дать другим шанс нати свое счастье.
You took away our happiness, and now it's our turn to take away yours. Ты забрала наше счастье, теперь наш черёд забрать твоё.
His happiness will depend upon our mother's wishes. Его счастье будет зависеть от воли нашей матери.
People who are concerned for your happiness. Люди, которые заинтересованы в Вашем счастье.
I need to know there's some moment of happiness waiting for me. Я должен знать, что есть счастье, ждущее меня.
"Jim, give me your paw for happiness". "Дай, Джим, на счастье лапу мне".