This is your chance at love and happiness. |
Это твой шанс на счастье и любовь. |
Sometimes, a touch that gives happiness... |
Иногда, в контакте Это дает счастье... |
And the only thing she cares about in the whole world is you and your happiness. |
И единственное, что ее волнует во всем мире это ты и твое счастье. |
Ancient peoples found happiness in their proximity to the sea. |
Древние народы находили счастье в своей близости к морю. |
So if you can find happiness with Archer, I'm thinking, maybe there's hope. |
И если ты можешь найти свое счастье с Арчером, думаю, может, есть надежда. |
Only then can we fulfil the dream of Africa's liberation in the health, happiness and well-being of its children. |
Лишь тогда мы сможем осуществить мечту об освобождении Африки, преобразовав ее в здоровье, счастье и благосостояние ее детей. |
The Haitian people will never cease in its struggle to guarantee its inalienable and imprescriptible rights to life, liberty and happiness. |
Гаитянский народ никогда не прекратит своей борьбы за осуществление своих неотъемлемых прав на жизнь, свободу и счастье. |
This happiness could not have lasted. |
Это счастье не могло быть долговечным. |
This may be the most important thing we ever do to ensure his happiness. |
Это самое важное, что мы сделали, чтобы обеспечить его счастье. |
She decided guilt's a small price to pay for happiness. |
Она решила, что чувство вины - это малая цена за счастье. |
In that moment, I was a selfish person, and I chose my happiness. |
В тот момент я была эгоисткой, и я выбрала свое счастье. |
I've had it with you trying to pick apart my happiness. |
Я уже устала от твоих попыток разрушить моё счастье. |
Now I know that happiness exists. |
Теперь я знаю, что счастье существует. |
You took my husband, my world, and my happiness. |
Ты отобрала у меня моего мужа, мой мир и мое счастье. |
But you are swimming in happiness. |
Счастье? Ты ведь в счастье купаешься. |
Then my happiness would be complete. |
Тогда мое счастье было бы полным. |
The sooner our happiness together begins, the longer it will last. |
Чем скорее наше счастье начнется, тем дольше оно продлится. |
Love always has two different faces of sadness and happiness. |
У любви всегда две стороны: печаль и счастье. |
No tears, only happiness and safety. |
Больше никаких слёз, лишь счастье и спокойствие. |
You're my life and happiness, my love. |
Ты жизнь и счастье, любовь моя. |
There's peace, happiness, safety. |
Здесь мир, счастье, безопасность. |
My happiness was so great that I said I wanted to die. |
Моё счастье было настолько велико, что я сказал, что хочу умереть. |
But the thing with happiness was... it was boring. |
Иногда среди всей этой кутерьмы счастье посещало меня. |
And now, the most important thing to me is that you find happiness. |
И сейчас, для меня важно, чтобы ты нашел свое счастье. |
Find happiness, "Near." |
Найди своё счастье, "Ниар". |