| My heart was filled with happiness. | Моё сердце переполняло счастье. |
| It is foolish to equate money with happiness. | Глупо равнять счастье с деньгами. |
| Money does not always bring happiness. | Деньги не всегда приносят счастье. |
| So much for happiness. | Что ты там про счастье говорила? |
| Happiness comes and happiness goes. | Счастье пришло и тут же ушло. |
| You cannot buy happiness. | Счастье не купишь за деньги. |
| The greatest happiness lies in freedom. | Величайшее счастье заключается в свободе. |
| My happiness depends on you. | Моё счастье зависит от тебя. |
| My happiness depends on you. | Моё счастье зависит от вас. |
| I'll bring you happiness. | Я принесу тебе счастье. |
| Your happiness becomes her misery. | Ваше счастье становится её мукой. |
| Money doesn't buy happiness. | За деньги счастье не купишь. |
| Bodhi Svaha, happiness! | Бодхи сваха, счастье! |
| Bodhi Svaha, happiness! | Счастье, счастье, счастье! |
| Such is my idea of happiness. | Таково мое представление о счастье. |
| My happiness has nothing to do with you. | Мое счастье вас не касается. |
| Where does true happiness lie? | В чём истинное счастье? |
| What is true happiness? | Что есть истинное счастье? |
| I stole your happiness? | Я украла твое счастье? |
| But there is also happiness out there, mate. | Но там бывает и счастье. |
| 'We made our own happiness. | Мы сами делаем своё счастье. |
| Money absolutely can buy happiness. | За деньги определенно можно купить счастье. |
| Only money brings happiness... | Только деньги приносят счастье... |
| May they find happiness together. | Пусть они обретут счастье вместе. |
| May you have happiness. | Пусть к вам придёт счастье. |