My heart was filled with happiness. |
Моё сердце переполняло счастье. |
It is foolish to equate money with happiness. |
Глупо равнять счастье с деньгами. |
Money does not always bring happiness. |
Деньги не всегда приносят счастье. |
So much for happiness. |
Что ты там про счастье говорила? |
Happiness comes and happiness goes. |
Счастье пришло и тут же ушло. |
You cannot buy happiness. |
Счастье не купишь за деньги. |
The greatest happiness lies in freedom. |
Величайшее счастье заключается в свободе. |
My happiness depends on you. |
Моё счастье зависит от тебя. |
My happiness depends on you. |
Моё счастье зависит от вас. |
I'll bring you happiness. |
Я принесу тебе счастье. |
Your happiness becomes her misery. |
Ваше счастье становится её мукой. |
Money doesn't buy happiness. |
За деньги счастье не купишь. |
Bodhi Svaha, happiness! |
Бодхи сваха, счастье! |
Bodhi Svaha, happiness! |
Счастье, счастье, счастье! |
Such is my idea of happiness. |
Таково мое представление о счастье. |
My happiness has nothing to do with you. |
Мое счастье вас не касается. |
Where does true happiness lie? |
В чём истинное счастье? |
What is true happiness? |
Что есть истинное счастье? |
I stole your happiness? |
Я украла твое счастье? |
But there is also happiness out there, mate. |
Но там бывает и счастье. |
'We made our own happiness. |
Мы сами делаем своё счастье. |
Money absolutely can buy happiness. |
За деньги определенно можно купить счастье. |
Only money brings happiness... |
Только деньги приносят счастье... |
May they find happiness together. |
Пусть они обретут счастье вместе. |
May you have happiness. |
Пусть к вам придёт счастье. |