Английский - русский
Перевод слова Happiness
Вариант перевода Счастье

Примеры в контексте "Happiness - Счастье"

Примеры: Happiness - Счастье
I see hope. I see happiness in their faces. Я вижу надежду и счастье на лицах.
This narrative promises so much: freedom, happiness, success. Повествование обещает многое: свободу, счастье, успех.
And they're all - happiness for moments is a fairly complicated process. И все это - счастье на моменты является довольно сложным процессом.
If you ask for the happiness of the remembering self, it's a completely different thing. Если вы спросите про счастье помнящего я, это нечто совершенно другое.
And if happiness is on the opposite side of success, your brain never gets there. Если счастье находится позади успеха, вы никогда не будете счастливы.
The "do you know" test was the single biggest predictor of emotional health and happiness. Тест «знаешь ли ты» был лучшим способом предсказать эмоциональное здоровье и счастье.
To me, your happiness is important. Для меня важнее всего твоё счастье.
But I thought about what would bring them true happiness. Но я подумал о том, что принесёт им истинное счастье.
I'm not sure what happiness really is. Я не знаю, что такое счастье.
Even if happiness is a myth. Даже если счастье - это миф.
Lisa's happiness has always been the highest priority for me. Счастье Лизы всегда было для меня главным.
You made me realise that's where I should be looking for happiness. Ты заставил меня понять, что именно там я должна искать счастье.
She is one part where you find happiness, hope and light. Одна - она, и там счастье, надежда, свет.
I've got a right to happiness just like anybody else. У меня есть право на счастье, как и у остальных.
I lie on my bed and go over every day, every minute of our happiness. Я в своей постели думаю каждый день, каждую минуту о нашем счастье.
History suggests that monogamy would only guarantee extinction, not happiness. История свидетельствует, что моногамия гарантирует лишь вымирание, а не счастье.
And happiness, of course, is such a vague word, so let's say well-being. Конечно, «счастье» - очень нечёткое слово, поэтому будем говорить «благоденствие».
So we see it in religions and self-help books, that money can't buy happiness. Она встречается в религиях и книгах практических советов: «Не в деньгах счастье».
I think the happiness we find, we make. На мой взгляд, наше счастье - плод наших стараний.
Let's drink to your happiness with Buffalo Bill... Желаю тебе найти счастье с Барбарой.
I will ever live devoted to you... speaking words of love and praying for your happiness. Я буду всегда предана тебе произнося слова любви и молясь за твоё счастье.
He's unaware of his happiness, but I know my misery. Это несет ему счастье, а мне беду.
But my happiness doesn't depend on them. И моё счастье не зависит от них.
I don't believe in happiness. В счастье я тоже не верю.
I'm not happy with your happiness. Просто мне не нравится такое счастье.