Английский - русский
Перевод слова Happiness
Вариант перевода Счастье

Примеры в контексте "Happiness - Счастье"

Примеры: Happiness - Счастье
But that happiness did not put an end to my despair. Но ваше счастье не излечило моего горя.
I promise you nothing but love and happiness. Я обещаю дарить тебе только любовь и счастье.
You still have a chance at happiness. У тебя все еще есть шанс на счастье.
I want Nadia to know that kind of happiness. Я хочу, чтобы Надя узнала, что такое счастье.
He stole the happiness that we shared, Dr. Palmer. Он украл счастье которое у нас было, доктор Палмер.
I wonder where she will go and whether her riches will bring her happiness. Интересно, куда она уехала, и принесет ли ей богатство счастье.
We must not expect happiness, Sayuri. Счастье не приходит само собой, Сайюри.
His endless happiness seen through blurred vision. Его мирское счастье сквозь затуманенный вид.
Today, nobody is in charge of your happiness but you. Сегодня ваше счастье - в ваших руках.
You must've come across that kind of happiness... in a book, at some point. Ты наверняка такое счастье встречала... в книге, хоть когда-то.
I just want to lose myself in this happiness. Я просто хочу раствориться в этом счастье.
According to Spinoza, you can't be happy if your happiness makes others unhappy. Согласно Спинозе, вы не можете быть счастливы, если ваше счастье делает других несчастными.
I could not make you happy because your happiness was not the mission. Я не смогла сделать тебя счастливым, потому что твое счастье не было моей миссией.
And you have happiness, and you keep throwing it away. У тебя есть счастье, а ты им раскидываешься.
And if happiness is on the opposite side of success, your brain never gets there. Если счастье находится позади успеха, вы никогда не будете счастливы.
We've pushed happiness over the cognitive horizon, as a society. Наше общество всегда отталкивает счастье к линии мысленного горизонта.
Feng shui says we can change our environment to attain happiness. Согласно фэн-шую, мы можем менять наше окружение, чтобы обрести счастье.
The "do you know" test was the single biggest predictor of emotional health and happiness. Тест «знаешь ли ты» был лучшим способом предсказать эмоциональное здоровье и счастье.
Her happiness is my first concern. Её счастье - моя первая забота.
You tried to give me a chance to find happiness, and I squandered it. Старалась подарить шанс найти свое счастье, и я его упустил.
And don't get me wrong: I think happiness is a wonderful goal for a child. И не поймите меня превратно: Я думаю, счастье - это прекрасная цель для ребёнка.
And happiness is an even more unfair burden to place on a kid. Счастье - ещё более несправедливая ноша для самого ребёнка.
Some people say happiness is right now; it's the quality of the freshness of the present moment. Другие говорят, что счастье бывает прямо в данный момент; оно есть качество переживания настоящего.
Riggs, you have to find happiness. Риггз, ты должен найти счастье.
I found happiness and I'm happy. Я нашёл счастье и я счастлив.