Kanae, please find happiness. |
Канаэ, обрети счастье! |
I see, Take happiness suddenly |
Вижу я, Забирают счастье вдруг |
To your happiness, Tonischka! |
За твое счастье, Тонка! |
I... I offer you happiness. |
Я предлагаю тебе счастье. |
Betsy: And there was happiness there. |
И там было счастье. |
It will bring you happiness. |
И пусть он принесет тебе счастье! |
To all those who are in love you give happiness. |
Всем влюблённым ты счастье даёшь. |
It will bring peace and happiness. |
Это принесет мир и счастье. |
Decided to put happiness before success. |
Поставила счастье превыше успеха. |
Are you throwing away happiness for me? |
Ты отбрасываешь счастье из-за меня? |
But her happiness does not last long: |
Но ее счастье длится недолго: |
Don't worry about our happiness. |
Не думай о нашем счастье. |
This is what happiness feels like. |
Вот, каково испытывать счастье. |
Stop taking freedom for happiness. |
Не путай свободу и счастье. |
Everybody is looking for happiness. |
Каждый ищет свое счастье. |
As happiness comes in many forms, |
Счастье не приходит одно. |
It's not real happiness! |
Это не настоящее счастье! |
Beads, flowers freedom, happiness |
Бисер, цветы, свобода, счастье... |
This is my idea of happiness. |
Моё представление о счастье. |
Remember the happiness before the magic. |
Помню счастье прежде чем магия. |
This happiness is an illusion. |
Это счастье - иллюзия. |
How do you measure happiness? |
Как можно измерить счастье? |
And what is happiness? |
Что же такое счастье? |
Love, happiness, joy... |
Любовь, счастье, радость... |
My boy's happiness is at stake. |
Счастье моего сына на кону. |