| Today the popularity of Internet advertising is growing every day. | Сегодня популярность интернет-рекламы растет с каждым днем. |
| The volume of daily foreign exchange is growing continuously moving. | Объем ежедневного иностранной валюты постоянно растет движение. |
| As the epidemics in this region evolve, the proportion of women infected with HIV is growing. | По мере развития эпидемий в этом регионе растет пропорция женщин, инфицированных ВИЧ. |
| There is a growing international commitment to ensure accountability and redress for these violations of women's rights. | Растет стремление международного сообщества повысить ответственность виновных лиц и обеспечить восстановление нарушенных прав женщин. |
| Nevertheless, the population is growing and demanding new premises and services. | К тому же постоянно растет число заключенных, для которых требуются новые помещения и новое обслуживание. |
| In the developed world, too, there is a growing interest in alternative therapies for all kinds of health problems. | В промышленно развитых странах также растет интерес к альтернативным видам лечения различных нарушений здоровья. |
| During the past years, our turnover has been steadily growing 20 to 50 percent per annum. | В течение последних лет наш товарооборот неуклонно растет от 20 до 50 процентов годовых. |
| The central air-conditioning* market in China is growing rapidly, both in the residential and commercial segments. | Одновременно жилищный и коммерческий сегменты центрального рынка по кондиционированию воздуха в Китае стремительно растет. |
| Currently, the company has close to 60 employees and their number is constantly growing. | Сейчас в компании работают более 60 человек, и штат постоянно растет. |
| Our index is constantly growing, and debugging is an on-going process at this stage. | Наш индекс постоянно растет, и отладки является непрерывным процессом на данном этапе. |
| Mobile advertising is growing rapidly for several reasons. | Мобильная реклама быстро растет по нескольким причинам. |
| The economy of the Lao People's Democratic Republic is rapidly growing, as a result of decentralized government control and encouragement of private enterprise since 1986. | Экономика Лаосской Народно-Демократической Республики стремительно растет в результате децентрализованного государственного контроля и поощрения частного предпринимательства с 1986 года. |
| I am growing quickly and now I start to eat something new. | Я быстро растет, и теперь я начинаю есть что-то новое. |
| There is rapidly growing interest in disorganized attachment from clinicians and policy-makers as well as researchers. | В настоящее время стремительно растет интерес к дезорганизующему типу привязанности у врачей и политиков, а также учёных. |
| The infection typically takes a long time to heal, since the fungus itself is slow growing. | Как правило, требуется много времени, чтобы избавиться от инфекции, так как сам гриб растет медленно. |
| Ukrainian real estate is constantly growing in price, which makes investments into this market sector very attractive. | Недвижимость в Украине постоянно растет в цене, что делает инвестиции в этот сегмент рынка очень привлекательными. |
| In Paris cost of rental apartments has been growing rapidly due to population growth and housing shortages. | В Париже стоимость аренды квартир стремительно растет из-за прироста населения и дефицита жилья. |
| Number of visitors our website is more than 7,000 and it is rapidly growing every day. | Число посетителей нашего сайта составляет около 7000 человек и это растет с каждым днем. |
| The event is conducted on a yearly basis; the number of its participants is constantly growing. | Мероприятие проводится ежегодно, число его участников постоянно растет. |
| That part is very hectic and we strive to provide a comfortable reading our videos Amateur Poker still growing. | Эта часть очень неспокойное, и мы стремимся предоставить нашим комфортного чтения видео любительского покера растет. |
| The Russian market is growing steadily despite the cool summer in 2003 and 2004. | Российский рынок уверенно растет несмотря на прохладное лето 2003 и 2004. |
| SAFKAR is growing and we continue to seek talented, creative, driven individuals to join our team. | САФКАР растет и мы продолжаем искать талантливых, креативных, мотивированных личностей для своей команды. |
| Our resistance to the enemy is growing in strength and power. | Наш отпор врагу крепнет и растет. |
| That is why real estate in Kharkiv is constantly in demand and growing in price. | Поэтому недвижимость в Харькове всегда имеет спрос, постоянно растет в цене. |
| There is the difficult economical situation in the region and the growing cost of living. | Экономическая ситуация в регионе тяжёлая и стоимость жизни постоянно растет. |