Английский - русский
Перевод слова Growing
Вариант перевода Растет

Примеры в контексте "Growing - Растет"

Примеры: Growing - Растет
Corporate support for volunteering in developing countries is growing. Корпоративная поддержка добровольческой деятельности в развивающихся странах растет.
As a result, the stock of cars in the world is constantly growing. В результате мировой парк автомобилей постоянно растет.
Our economy is growing, but our resources are still limited. Экономика наша растет, однако ресурсы наши по-прежнему ограничены.
Consequently, ECO's international stature is growing. В результате международный престиж ЭКО растет.
Human rights consciousness is growing rapidly across Asia. Понимание важности прав человека быстро растет во всей Азии.
There seems to be a growing awareness concerning markets and payments for ecosystem services. Как представляется, степень информированности о рынках экосистемных услуг и платежах за них день ото дня растет.
In contrast with the urban population, the rural population is growing slowly globally and declining in all major areas except Africa and Oceania. В отличие от городского населения сельское население в общемировом масштабе растет весьма медленно и сокращается во всех основных районах, за исключением Африки и Океании.
In contrast, many African countries still have rapidly growing populations with a high proportion of dependent children. В противовес этому во многих африканских странах численность населения по-прежнему быстро растет, и при этом отмечается большая пропорция детей-иждивенцев.
More than 900 million people currently live in urban slums and the number is growing as rapid urbanization continues in the developing world. Сегодня в городских трущобах обитает более 900 миллионов человек, и эта цифра растет на фоне продолжающейся стремительной урбанизации в развивающемся мире.
South-South trade has been growing relatively faster than trade at the global level. Взаимная торговля стран Юга растет более высокими темпами, чем общемировая торговля.
South-South trade is currently growing faster than global trade, although two-thirds of this trade is concentrated in Asia. В настоящее время торговля Юг-Юг растет быстрее мировой торговли, хотя две трети ее сосредоточены в Азии.
Budget support is more effective, efficient and sustainable... yet it is growing only slowly. Бюджетная поддержка более эффективна, действенна и устойчива, но она растет замедленными темпами.
This group has a growing membership of close to 70 nations. Численность группы растет и составляет уже около 70 государств.
That percentage is growing, and within the next three years we will cover 100 per cent of our needs. Такое производство растет, и в течение следующих трех лет мы будем обеспечивать свои потребности на 100 процентов.
The population of older persons is growing in all countries. Их число растет во всех странах.
India's trade with Africa has been growing rapidly. Торговля Индии с Африкой быстро растет.
Externally, the Court's legitimacy is also growing. Во внешнем плане также растет легитимность Суда.
Meanwhile, it is clear that demand is growing for United Nations participation in conflict prevention, mediation, peacekeeping and peacebuilding. Тем временем совершенно ясно, что потребность в участии Организации Объединенных Наций в предотвращении конфликтов, посредничестве, поддержании мира и миростроительстве растет.
The world market for environmental goods and services stands at $1.3 trillion and is continuously growing. Мировой рынок для экологических товаров и услуг оценивается в 1,3 трлн. долл. США и постоянно растет.
At the same time, the growing emphasis on national security has meant that people increasingly need to possess proof of their identity. В то же время растущее внимание к вопросам национальной безопасности означает, что у населения растет потребность в обладании документами, удостоверяющими их личность.
People of non-European descent make up a growing proportion of New Zealand's resident population. Среди населения Новой Зеландии растет доля лиц неевропейского происхождения.
Due to rapid improvements in transplant surgery, the number of organ transplants is steadily growing. В связи с быстрым прогрессом в области трансплантологии неуклонно растет число случаев пересадки органов.
Transport is thus the fastest growing consumer of oil, with fuel needs for transport to remote islands especially high. В связи с этим в этих странах опережающими темпами растет потребление энергоносителей в секторе транспорта, причем особенно велики потребности в транспортном топливе на отдаленных островах.
Meanwhile, the number of people living downstream from dams is growing. В то же время растет численность населения, проживающего в нижнем течении.
A number of measures have been taken to ensure gender equality and women have a growing presence in all sectors. Был принят ряд мер по обеспечению гендерного равноправия, растет участие женщин во всех областях общественной жизни.