Английский - русский
Перевод слова Growing
Вариант перевода Все большее

Примеры в контексте "Growing - Все большее"

Примеры: Growing - Все большее
The notion of collective responsibility and greater regionalization in security thus continues to enjoy growing appeal. Таким образом, концепция коллективной ответственности и более высокой степени регионализации в сфере безопасности по-прежнему привлекает к себе все большее внимание.
There is a growing recognition that development is humanity's shared agenda. Находит все большее признание тот факт, что развитие - это общая задача человечества.
Of growing importance is research linking population and the environment. Все большее значение приобретают исследования, предусматривающие объединение вопросов народонаселения и окружающей среды.
Research linking population and the environment is growing in importance. Все большее значение приобретают исследования, предусматривающие объединение вопросов народонаселения и окружающей среды.
El Salvador's justice sector has received growing attention, both domestically and internationally. Все большее внимание, как на национальном, так и на международном уровнях, уделялось системе правосудия Сальвадора.
In the past decade, disaster reduction gained growing recognition among policymakers in many least developed countries. За прошедшее десятилетие проблема уменьшения опасности бедствий завоевывала все большее признание среди директивных органов во многих наименее развитых странах.
From January 2011, growing numbers of Somali refugees started crossing into Kenya. С января 2011 года все большее число сомалийских беженцев стало прибывать через границу в Кению.
The growing prevalence of global value chains pointed to the need for governments to rethink how best to pursue trade-led growth. Все большее преобладание глобальных производственно-сбытовых цепочек указывает на необходимость переосмысления правительствами оптимальных способов обеспечения роста с опорой на торговлю.
Weak labour markets are unable to absorb growing numbers of low-skilled labour. Слабые рынки труда не способны занять все большее число неквалифицированных работников.
Drivers that are exerting growing pressure on the Earth's systems include population growth, production and consumption processes, urbanization and globalization. В число факторов, оказывающих все большее влияние на земные системы, входят рост численности народонаселения, процессы производства и потребления, урбанизация и глобализация.
Thus, there is growing recognition that a new and sustainable model of economic growth is urgently required. Получает все большее признание мнение о безотлагательности выработки новой и устойчивой модели экономического роста.
Specialized police services are a growing trend in Latin America in particular. В частности, в Латинской Америке все большее распространение получают специализированные полицейские службы.
Statistics show that the portal has a growing community of users, which today stands at some 26,000. Статистические данные свидетельствуют о том, что этот портал использует все большее количество пользователей, которых в настоящее время насчитывается около 26 тысяч.
As the global economic downturn persists, there is growing recognition among Governments and international organizations that youth entrepreneurship is a relevant strategic tool to address unemployment challenges. Поскольку глобальный экономический спад не преодолен, среди правительств и международных организаций все большее признание приобретает тот факт, что молодежное предпринимательство является полезным стратегическим инструментом для решения проблем, связанных с безработицей.
Of growing concern is the use of children - sometimes unbeknownst to them - to carry or wear explosives. Все большее чувство озабоченности вызывает использование детей для доставки или ношения на себе взрывчатых веществ, зачастую без их ведома.
Issues affecting growing numbers of women, such as HIV/AIDS, are given greater attention. Все больше внимания уделяется вопросам, затрагивающим все большее количество женщин, таким, как ВИЧ/СПИД.
Many now work closely with other government departments and line ministries, with broader mandates reflecting the growing adoption of gender mainstreaming strategies throughout government. В настоящее время многие тесно работают с другими правительственными департаментами и отраслевыми министерствами, которые выполняют более общие мандаты, отражающие все большее признание стратегий учета гендерной проблематики в правительстве.
A growing body of laws, policies and programmes addressed discrimination in employment. Проблеме дискриминации в области занятости посвящается все большее число законов, стратегий и программ.
On gender, she assured delegations of its growing prominence in the regional programme. Что касается гендерной проблематики, то она заверила делегации в том, что в региональной программе ей отводится все большее место.
The needs of ageing populations are of growing concern. Все большее внимание требуется уделять нуждам пожилых людей.
Outer space was of growing importance to improvement of the quality of life. Космическое пространство приобретает все большее значение для повышения качества жизни.
We see that as an indication of the growing relevance of the issue to the international community. Мы расцениваем это как указание на то, что международное сообщество начинает уделять данной проблеме все большее внимание.
There are growing concerns about the safe administration of injectable vaccines. Все большее беспокойство вызывают проблемы безопасности инъекций при вакцинации.
There was also growing awareness of the need for a regulatory framework to control migration. Прослеживается также все большее осознание необходимости в разработке нормативно-правовой основы для регулирования миграции.
There is a growing concern in the region in regard to the increase in electronic waste. Все большее опасение в регионе вызывает рост объема электронных отходов.