Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Сметные

Примеры в контексте "Estimated - Сметные"

Примеры: Estimated - Сметные
The estimated requirements of $1,728,500 relating to posts reflect a negative growth of $345,100 for a reduced complement of 10 posts funded from the regular budget instead of 12 posts during the biennium 1996-1997. Сметные потребности в средствах по статье "Должности" в размере 1728500 долл. США отражают сокращение объема ассигнований на 345100 долл. США в связи с сокращением числа финансируемых за счет регулярного бюджета должностей до 10 против 12 в двухгодичном периоде 1996-1997 годов.
The total estimated requirements related to the statements of programme budget implications and revised estimates amount to $US 23,020,100, exceeding by $1,420,100 the approved level of the contingency fund of $21.6 million. Общие сметные потребности, относящиеся к заявлениям о последствиях для бюджета по программам и пересмотренной смете, составляют 23020100 долл. США и на 1420100 долл. США превышают утвержденный объем средств резервного фонда в сумме 21,6 млн. долл. США.
The estimated cost of these meetings would be €5,687,500 if held in New York, or €5,881,900 if held at The Hague. Сметные расходы на эти сессии составили бы 5687500 евро в случае их проведения в Нью-Йорке или 5881900 евро в случае их проведения в Гааге.
The Advisory Committee notes from the Secretary-General's report that the Mission's requirements for military and police personnel for the period from 25 August 2006 to 31 March 2007 are estimated at $38,024,500. Консультативный комитет отмечает, что, как следует из доклада Генерального секретаря, сметные потребности Миссии в ресурсах на покрытие расходов на военный и полицейский персонал в период с 25 августа 2006 года по 31 марта 2007 года составляют 38024500 долл.
Staff assessment is estimated based on the proposed 38 international posts and 89 local level posts and the 2001 standard cost rates for New York, in accordance with the latest salary scale. Сметные расходы по плану налогообложения персонала рассчитаны исходя из предлагаемого штатного расписания, включающего 38 должностей международного персонала и 89 должностей местного разряда, и стандартных расценок на 2001 год для Нью-Йорка в соответствии с последней шкалой окладов.
For the period from 1 January to 30 June 2002, the Advisory Committee was informed that the estimated requirements amount to $344,651,400 gross ($339,833,900 net). Согласно полученной Консультативным комитетом информации, сметные потребности на период с 1 января по 30 июня 2002 года составляют 344651400 долл. США брутто (339833900 долл. США нетто).
Accordingly, the resource requirements related to the studies are estimated to amount to $1,316,200 gross, as follows: Соответственно сметные потребности в ресурсах для проведения этих исследований прогнозируются в размере 1316200 долл. США брутто и распределяются следующим образом:
Requirements for security and cleaning services are estimated at $365,800 on the basis of experience in 2002. Transport operations Сметные потребности в связи с оплатой услуг по охране и уборке составляют 365800 долл. США исходя из фактических расходов в 2002 году.
The financial implications for the United Nations regular budget for the same period have been estimated at $1,428,900 for the biennium 2000-2001 and at $5,801,200 for the biennium 2002-2003. Сметные финансовые последствия для регулярного бюджета Организации Объединенных Наций за тот же период 2000-2001 годов составили 1428900 долл. США, а на двухгодичный период 2002-2003 годов - 5801200 долл. США.
Additional requirements, estimated at $704,000, reflect 46 additional temporary posts proposed to support activities related to the earlier than anticipated operation of courtroom 3, the establishment of the third Trial Chamber and other unforeseen increased activities. Дополнительные сметные потребности в размере 704000 долл. США обусловлены предлагаемым созданием 46 дополнительных временных должностей для оказания поддержки в осуществлении деятельности, связанной с досрочным вводом в эксплуатацию зала суда 3, созданием третьей Судебной камеры и расширением других непредвиденных видов деятельности.
The estimated requirements of the United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB) of $180,300 would cover the liquidation of the Mission during the period from 1 January to 15 February 2005. Сметные потребности Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению на Бугенвиле в размере 180300 долл. США предусматривают ассигнования на покрытие расходов, связанных с ликвидацией Миссии в течение периода с 1 января по 15 февраля 2005 года.
In view of its comments above, the Advisory Committee recommends that the estimated requirements of $41,990,000 be reduced by $130,000, to $41,860,000, should the Security Council decide to continue the mandate of MINURSO beyond 30 April 2004. С учетом изложенных выше замечаний Консультативный комитет рекомендует сметные потребности в размере 41990000 долл. США сократить на 130000 долл. США до 41860000 долл. США при условии принятия Советом Безопасности решения о продлении мандата МООНРЗС на период после 30 апреля 2004 года.
As a result of the repatriation, the estimated requirements related to military contingents were reduced from $228,943,400 to $226,016,700, resulting in a reduction of $2,926,700. В результате их репатриации сметные потребности, связанные с воинскими контингентами, сократились с 228943400 до 226016700 долл. США, т. е. на 2926700 долл. США.
As indicated therein, the expenditure requirements for the biennium 2006-2007 arising as a result of the adoption of those resolutions and decisions are estimated at $US 238,300, which could be absorbed within the resources provided under the programme budget for the biennium. Как указано в докладе, в связи с принятием этих резолюций и решений в двухгодичном периоде 2006-2007 годов возникнут сметные потребности в ресурсах на сумму 238300 долл. США, которые могут быть покрыты за счет имеющихся ассигнований по бюджету по программам на этот двухгодичный период.
In this regard, the Committee was informed that the estimated requirements for the seven-month period from 1 June 2011 to 31 December 2011 amount to $1,670,400 net ($1,693,500 gross). В этой связи Комитет был информирован о том, что сметные потребности на семимесячный период с 1 июня по 31 декабря 2011 года составляют 1670400 долл. США нетто (1693500 долл. США брутто).
Accordingly, the estimated requirements for facilities and infrastructure for 2011/12 include resources for the generation and sustainability of water resources to ensure the provision of safe and adequate water to military, police and civilian personnel. В соответствии с этим в сметные потребности по статье «Помещения и объекты инфраструктуры» на 2011/12 год включены ресурсы на обеспечение устойчивого водоснабжения в достаточных объемах для военного, полицейского и гражданского персонала.
33.42 The estimated gross budget requirements of $11,449,700, including an increase of $1,496,400, will provide for the continuation of 30 posts and related non-post requirements required for achieving the objective of the subprogramme as described in table 33.19 above. 33.42 Сметные ресурсы валового бюджета в объеме 11449700 долл. США, отражающие увеличение на 1496400 долл. США, предназначены для дальнейшего финансирования 30 должностей и покрытия не связанных с должностями расходов, что необходимо для достижения цели подпрограммы, изложенной в таблице 33.19 выше.
Using the same average cost per office, the estimated resources required to implement the programme amounted to $1.669 million, in comparison to the total approved budget of $1.632 million for the roll-out of the common services approach to the country offices. Если исходить из вышеуказанного среднего уровня расходов на одно отделение, то необходимые сметные ассигнования для осуществления этой программы составят 1,669 млн. долл. США в сравнении с общим утвержденным бюджетом в 1,632 млн. долл. США на реализацию концепции общих служб в страновых отделениях.
The estimated expenditures for BONUCA for the biennium 2004 - 2005 amounted to $10,073,500, as compared to resources appropriated in the amount of $10,472,200 for the period. Сметные расходы ООНПМЦАР на двухгодичный период 2004 - 2005 годов составили 10073500 долл. США, в то время как ассигнования, выделенные на этот период, составляли 10472200 долл. США.
The Committee was provided with information on the estimated costs for each peacekeeping operation in respect of the recommendation on a harmonized rest and recuperation scheme as well as information on the basis on which the estimates were calculated (see annex). Комитету была представлена информация о сметных расходах по каждой операции по поддержанию мира в свете рекомендации об унификации системы предоставления отпуска для отдыха и восстановления сил, а также информация, на основании которой эти сметные расходы были исчислены (см. приложение).
(b) An amount estimated at $967,500 (net) would be met from within the approved appropriations for the biennium 2010-2011; Ь) сметные средства в объеме 967500 долл. США (нетто) предлагается покрыть за счет утвержденных ассигнований на двухгодичный период 2010 - 2011 годов;
The Committee notes that conference services estimated to be provided to ECE in 2012-2013 will amount to $27,171,300, as compared to $19,386,000 in the biennium 2010-2011, an increase of 40.2 per cent. Комитет отмечает, что сметные расходы на конференционное обслуживание ЕЭК в 2012 - 2013 году составят 27171300 долл. США по сравнению с 19386000 долл. США в двухгодичном периоде 2010 - 2011 годов, что отражает увеличение на 40,2 процента.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the annual cost of contractual personnel was $2,567,400 whereas the requirements for United Nations staff, at 2011 rates, at full costing, were estimated at $2,219,800. По соответствующему запросу Консультативный комитет был проинформирован о том, что годовые расходы на контрактный персонал составили 2567400 долл. США, тогда как сметные потребности в ассигнованиях на персонал Организации Объединенных Наций по расценкам 2011 года при полном объеме расходов составляли 2219800 долл. США.
The requirements for the Panel for the period from 1 April to 31 December 2011 are estimated in the report of the Secretary-General to amount to $2,126,800 net ($2,156,900 gross). Сметные потребности Группы на период с 1 апреля по 31 декабря 2011 года, предусмотренные в докладе Генерального секретаря, составляют 2126800 долл. США нетто (2156900 долл. США брутто).
(b) To note that, should the establishment of 14 posts for the biennium 20122013 be approved, the cost of the delayed impact is estimated at $2,325,600; Ь) принять к сведению, что в случае утверждения предложенных на двухгодичный период 2012 - 2013 годов 14 новых должностей отсроченные сметные последствия составят 2325600 долл. США;