The estimated requirements ($198,400), relate to travel in connection with consultations and participation in inter-agency and other meetings under the work programme. |
Сметные потребности (198400 долл. США) связаны с поездками для проведения консультаций и участием в межучрежденческих и других совещаниях в рамках программы работы. |
To this purpose, estimated provisions have been included in the proposed programme budget for the biennium 1994-1995 and were approved by the General Assembly. |
С этой целью в предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 1994-1995 годов включены соответствующие сметные ассигнования, которые были утверждены Генеральной Ассамблеей. |
As explained in paragraph 15, the estimated conference-servicing requirements in 1993, on a full-cost basis, amounted to $990,000. |
Как разъясняется в пункте 15, сметные расходы в 1993 году на конференционное обслуживание, исчисленные на основе полного финансирования, составят 990000 долл. США. |
Peace-keeping missions: assessments in 1992 and estimated expenditures |
Начисленные взносы в 1992 году и сметные расходы |
The current estimated cost of holding this workshop is some $116,600; and |
Текущие сметные расходы, связанные с проведением этого рабочего совещания, составляют примерно 116600 долл. США; и |
The estimated cost for reimbursement of 43 government-provided helicopters for a total of 860 flying hours per month for one month is $2,045,000. |
Сметные ассигнования на возмещение расходов по 43 вертолетам, предоставленным правительствами, при в общей сложности 860 часах налета в месяц в течение одного месяца составляют 2045000 долл. США. |
The estimated requirements for the logistical group amounts to $2,740,800 gross ($2,553,900 net). |
Сметные потребности для этой группы материально-технического обеспечения составляют 2740800 долл. США брутто (2553900 долл. США нетто). |
An amount of $300,000 has been estimated for public information programmes for provision of equipment and services, as indicated in paragraph 120, exclusive of personnel costs. |
Как указано в пункте 120, по статье программ в области общественной информации предусмотрены сметные расходы на приобретение оборудования и услуг, без учета расходов по персоналу, в размере 300000 долл. США. |
Although claims have not yet been presented by the troop-contributing Governments affected, the original estimated requirement has been increased by $3.3 million. |
Хотя правительства стран, предоставляющих контингенты, пока не представили соответствующие требования, первоначальные сметные потребности были увеличены на З, З млн. долл. США. |
The estimated requirements in this respect amount to $31,278,000 and will be included in the budget estimate for the six months beyond 31 October 1993. |
Сметные потребности в этой связи, которые составляют 31278000 долл. США, будут включены в смету бюджета на шестимесячный период, начинающийся 31 октября 1993 года. |
Commercial logistic support was required in early December 1993, resulting in an estimated cost of $94 million for six months. |
Материально-техническое обеспечение на коммерческой основе было необходимым в начале декабря 1993 года, в результате чего соответствующие сметные расходы на шестимесячный период составили 94 млн. долл. США. |
I. Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that estimated resource requirements under section 2 for information technology amounted to $23,580,400. |
В ответ на запрос Консультативный комитет был проинформирован, что сметные потребности в ресурсах по разделу 2 на информационную технологию составляют 23580400 долл. США. |
Takes note of the estimated requirements submitted by the Executive Secretary; |
принимает к сведению сметные потребности, представленные Исполнительным секретарем; |
In addition, it is planned to facilitate the organization of the forum on the SRAP for the IGAD subregion (estimated cost US$ 40,000). |
Кроме того, планируется оказать содействие организации форума по СРПД для субрегиона МПОР (сметные расходы: 40000 долл. США). |
More than 30 Parties from the region will participate in the meeting (estimated cost: US$ 120,000). |
В совещании примут участие более 30 Сторон этого региона (сметные расходы: 120000 долл. США). |
The Advisory Committee notes from the Secretary-General's report that the estimated requirements are based on the findings of a preliminary mission. |
Консультативный комитет отмечает, что, как следует из доклада Генерального секретаря, сметные ассигнования исчислены с учетом выводов предварительной миссии. |
Total estimated support provided to one personnel |
Общие сметные расходы на вспомогательное обслуживание одного сотрудника |
Supplies for United Nations-owned equipment are estimated at $7,500 per month, or $45,000 for the six-month period. |
Сметные расходы на поставки, связанные с принадлежащим Организации Объединенных Наций оборудованием, составляют 7500 долл. США в месяц, или 45000 долл. США на шестимесячный период. |
Requirements for miscellaneous supplies and services are estimated at $25,300 and are calculated for 6.7 months. |
Сметные расходы на различные услуги и предметы снабжения составляют 25300 долл. США и рассчитаны на период 6,7 месяца. |
Requirements for self-sustainment relating to medical treatment services for the period from 1 July to 31 December 1999 are estimated at $15,900. |
Сметные потребности для покрытия расходов на самообеспечение, связанных с медицинской помощью и обслуживанием в период с 1 июля по 31 декабря 1999 года, составляют 15900 долл. США. |
The estimated requirements for travel, training, hardware and software are explained in paragraphs 28 to 30 of the tenth progress report. |
Сметные потребности по статье "Поездки, подготовка кадров, аппаратное оборудование и программное обеспечение" разъясняются в пунктах 28-30 десятого доклада о ходе работы. |
9.15 The estimated requirements ($2,000) are for maintenance of office automation equipment in the Office of the Under-Secretary-General. |
9.15 Сметные потребности (2000 долл. США) предназначены для покрытия расходов на эксплуатацию оборудования для автоматизации делопроизводства в Канцелярии заместителя Генерального секретаря. |
26.42 The estimated requirement of $197,600 would cover the cost of personal service contracts related to the Internet and electronic publishing in the Department. |
26.42 Сметные испрашиваемые ассигнования в размере 197600 долл. США предназначены для покрытия расходов по контрактам на индивидуальное обслуживание, связанное с работой в сети Интернет и использованием компьютерных издательских комплексов в Департаменте. |
10.43 An estimated amount of $5,900 would be required to cover the cost of official functions of the Department as a whole. |
10.43 Сметные ассигнования в размере 5900 долл. США потребуются для покрытия расходов, связанных с официальными функциями Департамента в целом. |
12.67 The estimated amount of $11,900 relates to consultancy services for the evaluation at the subprogramme level of performance indicators and regional delivery arrangements. |
12.67 Сметные ассигнования в размере 11900 долл. США предназначены для оплаты консультативных услуг, необходимых для оценки показателей качества работы на уровне подпрограммы и региональных механизмов ее осуществления. |