The ensuing staffing costs are estimated at USD 1,144,300 for 1999. |
Соответствующие сметные расходы по персоналу составляют на 1999 год 1144300 долл. США. |
As indicated therein, income for 1998-1999 amounts to $139,707,400 and expenditures are estimated at $129,889,600. |
Как указывается там, объем поступлений за 1998-1999 годы составляет 139707400 долл. США, а сметные расходы - 129889600 долларов США. |
The requirements for maintenance supplies were estimated at $849,600. |
Сметные потребности по статье «Ремонтно-эксплуатационные материалы и принадлежности» были исчислены в размере 849600 долл. США. |
28.59 Resource requirements are estimated at $1,766,300, representing the nine posts provided for in table 28.11. |
28.59 Сметные потребности в ресурсах в размере 1766300 долл. США, которые связаны с девятью должностями, отражены в таблице 28.11. |
The requirement for information technology equipment is estimated at $1,233,300. |
Сметные расходы по статье «Информационные технологии» составляют 1233300 долл. США. |
The estimated cost of extending the Mission's mandate until 31 December 1999 was $7,399,600 gross. |
Сметные расходы в связи с продлением срока действия мандата Миссии до 31 декабря 1999 года составляют 7399600 долл. США брутто. |
Requirements estimated at €3,078,900 would provide for 51 posts. |
Предусматриваются сметные ассигнования в размере З 078900 евро на финансирование 51 должности. |
The estimated requirement of $120,572,200 reflects an increase of $8,423,000 under this heading. |
Сметные потребности в размере 120572200 долл. США отражают увеличение на 8423000 долл. В предыдущий период имело место только частичное и связанное с задержками развертывание персонала. |
The estimated expenses of $1,144,000 would cover the Centre's maintenance costs in a proportion relating to rental activities. |
Сметные ассигнования в объеме 1144000 долл. США предназначены для покрытия части относимых на счет ЭСКАТО расходов, связанных с эксплуатацией Центра, определяемой на пропорциональной основе с учетом времени, на протяжении которого он сдается в аренду. |
The Committee was informed that other assessed resources for the biennium 2014-2015 were estimated at a total of $647,910,400 (ibid., table 10). |
Комитет был проинформирован о том, что в двухгодичном периоде 2014 - 2015 годов сметные расходы, финансируемые по линии прочих ресурсов в виде начисленных взносов, составят в общей сложности 647910400 долл. США (там же, таблица 10). |
The estimated requirement of $16,800 for hospitality relates to Investments Committee lunches and reflects no increase from the current biennium. |
Сметные ассигнования в размере 16800 долл. США на покрытие представительских расходов относятся к организации приема гостей Комитета по инвестициям и отражают отсутствие увеличения по сравнению с текущим двухгодичным периодом. |
The estimated cost of $829,900 for the start-up kits covers the purchase of vehicles, observation equipment and miscellaneous supplies. |
Сметные расходы на приобретение комплектов имущества для первоначального этапа миссий составляют 829900 долл. США и включают расходы, связанные с закупками автотранспортных средств, аппаратуры наблюдения и различных предметов снабжения. |
The integrated system is included under the furniture and equipment heading and is estimated at $30,035,800. |
Потребности, связанные с этой комплексной системой, включены в статью «Мебель и оборудование», а сметные расходы на ее создание составляют 30035800 долл. США. |
Against an original estimated average cost of $7,850 per month, actual requirements thus far indicate an estimated average cost of $16,670 per month. |
В то время как первоначальные сметные расходы составляли в среднем 7850 долл. США в месяц, фактические сметные потребности на сегодняшний день составляют в среднем 16670 долл. США в месяц. |
The total cost of relocating the ECLAC subregional headquarters is estimated at $1,758,800. |
Общие сметные потребности, связанные с перебазированием субрегионального отделения ЭКЛАК, составляют, по оценкам, 1758800 долл. США. |
The outsourcing requirement is estimated at $866,400. |
Сметные потребности в выполнении подрядных работ составляют 866400 долл. США. |
13.42 Requirements for medical needs and other supplies, services and equipment are estimated at $4,213,900. |
13.42 Сметные потребности по статьям «Медицинское обслуживание» и «Прочие предметы снабжения, услуги и оборудование» составляют 4213900 долл. США. |
The estimated requirement of $10,000 is for miscellaneous supplies, such as optical disks, print cartridges and cables. |
Испрашиваемые сметные ассигнования в размере 10000 долл. США предназначены для покрытия расходов по приобретению принадлежностей по статье «Прочие расходы», в частности оптических дисков, катриджей для принтеров и кабельных соединителей. |
Requirements for reimbursement of major equipment to three troop-contributing countries are estimated at $1,048,700 under the wet lease arrangements. |
Сметные потребности, связанные с возмещением предоставляющим войска странам расходов на основное имущество, составляют 1048700 долл. США в соответствии с соглашениями об аренде с обслуживанием. |
Training requirements are estimated at $350,000, including training-related travel of $150,000. |
Сметные расходы на профессиональную подготовку составляют 350000 долл. США, включая расходы на поездки, связанные с прохождением профессиональной подготовки, в размере 150000 долл. США. |
For 2002-2003, programme expenditures are estimated to decrease by $13,346,800, or 11.4 per cent, as compared to 2000-2001, based on an 80 per cent estimated implementation of the programme budget. |
На 2002 - 2003 годы сметные расходы по программам по сравнению с 2000 - 2001 годами снизятся на 13346800 долл. США, или на 11,4 процента, если исходить из сметного показателя исполнения бюджета в 80 процентов. |
The resource requirements to implement the pilot first option through full deployment were estimated at $315,792,300. |
Сметные потребности в ресурсах на цели осуществления проекта на основе этого варианта в период до полного внедрения составляли 315792300 долл. США. |
The estimated net core requirement for the biennium 2006-2007 was $10,000 and the estimated net overall requirement was $20,000. |
США, а общие чистые сметные потребности - 20000 долл. США. |
The revised budget of the Centre for the biennium 2002-2003, as established by General Assembly resolution 58/267, provided for estimated expenditures of $41,321,800, including estimated income of $578,300, thus requiring a contribution of $20,371,750, each from the United Nations and WTO. |
В пересмотренном бюджете Центра на двухгодичный период 2002-2003 годов, утвержденном в резолюции 58/267 Генеральной Ассамблеи, предусматриваются сметные расходы в размере 41321800 долл. |
The requirements for the biennium 2008-2009 under the regular budget are estimated at SwF 69,752,200, after recosting, and extrabudgetary resources are estimated at SwF 96,000,000. |
Сметные потребности на двухгодичный период 2008-2009 годов по линии регулярного бюджета составляют после пересчета 69752200 швейцарских франков, а внебюджетные ресурсы - 96000000 швейцарских франков. |