Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Сметные

Примеры в контексте "Estimated - Сметные"

Примеры: Estimated - Сметные
Included also in the overall estimated requirement of $32,642,700 for 1994-1995 is a provision of $2,607,000 for rental and maintenance of premises. В общие сметные потребности на 1994-1995 годы в размере 32642700 долл. США также включено ассигнование в размере 2607000 долл. США на аренду и содержание помещений.
The estimated resources would provide for the following: telephone, facsimile and telegrams and would cover the costs usage of external databases and other expenses. Сметные ассигнования предназначены для покрытия следующих расходов: расходов на телефонную, телексную, факсимильную и телеграфную связь, а также расходов, связанных с использованием внешних баз данных, и других расходов.
16.16 The estimated requirements of $23,700 relate to consultants to provide expertise to undertake research and an overview of new and emerging needs in the work of the Commission. 16.16 Сметные ассигнования в размере 23700 долл. США предусматриваются для оплаты услуг консультантов, привлекаемых для проведения исследований и анализа новых и возникающих в ходе работы Комиссии потребностей.
16.27 The estimated requirements of $88,600 relate to the printing of various publications of the subprogramme. Environment and sustainable development 16.27 Сметные потребности в размере 88600 долл. США связаны с типографскими работами для выпуска различных публикаций по подпрограмме.
30.17 Contractual costs, estimated at $3,712,900, relate mainly to the completion of the development of the software and to implementation activities at offices away from Headquarters, including assistance to users, installation of software and drafting and adaptation of manuals. 30.17 Сметные потребности на оплату услуг по контрактам в размере 3712900 долл. США связаны главным образом с завершением разработки программ и осуществлением мероприятий в отделениях вне Центральных учреждений, включая оказание помощи пользователям, установку программ и составление и редактирование пособий.
Should the Security Council approve my recommendation for the continuation of UNOMIG at its present authorized strength of up to 55 military observers for a period of six weeks initially, it is estimated that the total cost would amount to approximately $2,454,000 gross for that period. Если Совет Безопасности утвердит мою рекомендацию о продлении мандата МООННГ с сохранением ее нынешней утвержденной численности, составляющей до 55 военных наблюдателей на первоначальный период в шесть недель, то общие сметные расходы за этот период составят приблизительно 2454000 долл. США брутто.
Communications 40. The estimated requirements of $38,800 relate to communication requirements and to increased needs arising in relation to servicing the meetings of the organs of the Authority. Сметные потребности в размере 38800 долл. США связаны с потребностями в обеспечении связи, а также с ростом потребностей в связи с обслуживанием заседаний органов Органа.
15A. The estimated requirements of $148,600 would cover the cost of translation and editing of MULPOC reports and documents. General operating expenses 15А. Сметные потребности в размере 148600 долл. США связаны с покрытием расходов на перевод и редактирование докладов и отчетов ЦМПОД.
The Representative of the Secretary-General of the United Nations for the investments of the Fund requested the Secretary to include requirements estimated at $26,861,700 for the Investment Management Service for the biennium 1996-1997. Представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по инвестициям Фонда попросил Секретаря включить сметные потребности в размере 26861700 долл. США на Службу управления инвестициями (СУИ) в смету на двухгодичный период 1996-1997 годов.
A total area of about 10 million hectares would be improved within the period 1993-2000, constituting 2.5 per cent of the total high-potential rain-fed lands, at an estimated cost of US$ 7 billion. В период 1993-2000 годов будут улучшены районы общей площадью в 10 млн. гектаров, составляющие 2,5 процента от общей площади плодородных неорошаемых земель; сметные расходы при этом составят 7 млрд. долл. США.
(b) The estimated requirements for the period 1994 for substantive activities including training, comparative research and policy development, documentation and information services and advisory services amount to $762,017 (see table 6). Ь) сметные потребности в связи с основными мероприятиями на 1994 год, включая подготовку кадров, проведение сравнительных исследований и разработку практических установок, услуги в области документации и информации и консультативные услуги, составляют 762017 долл. США (см. таблицу 6).
The secretariat has since requested the Chairman to convene the meeting in September 1993, hoping that the Institute's financial situation would have improved to ensure that the estimated requirement for the meeting, amounting to $7,013, would be available. После этого Секретариат просил председателя созвать совещание в сентябре 1993 года, надеясь, что финансовое состояние Института улучшится и сметные средства, необходимые на проведение совещания (в размере 7013 долл. США), будут получены.
The estimated requirement of $797,300 relates to the salary of six judges, and the special allowance for the President of the Tribunal and Vice-President when acting as President. Сметные потребности в размере 797300 долл. США включают оклады шести судей, специальную надбавку Председателю Трибунала и заместителю Председателя при выполнении им обязанностей Председателя.
The estimated cost of the Mission for the 12-month period from 1 July 1996 to 30 June 1997 amounted to $57,804,400 gross, two thirds of which, or $36,978,000, was to be funded from voluntary contributions from the Government of Kuwait. Сметные расходы Миссии на 12-месячный период с 1 июля 1996 года до 30 июня 1997 года составляют 57804400 долл. США брутто, две трети из которых, или 36978000 долл. США, должны покрываться за счет добровольных взносов правительства Кувейта.
The estimated cost of space rental, office cleaning and utilities for the Zagreb facility as well as for the newly opened field office in Belgrade is $37,700. Сметные расходы на аренду и уборку помещений и оплату коммунальных услуг в связи с функционированием отделения в Загребе и недавно открытого местного отделения в Белграде составляют 37700 долл. США.
In view of the recommendation of the Advisory Committee in paragraph 13 above and the cost reductions resulting from the delayed deployment schedule for additional civilian staff, the estimated additional requirement would be reduced from $55,629,600 gross to $51,276,000 gross. С учетом рекомендации Консультативного комитета, содержащейся в пункте 13 выше, и сокращения расходов в результате задержек с развертыванием дополнительного гражданского персонала сметные дополнительные потребности будут сокращены с 55629600 долл. США брутто до 51276000 долл. США брутто.
The total estimates in respect of the share of the United Nations for the use of ICC (see table 3) during 1994-1995 are estimated at $5,639,100 at an exchange rate of SwF 1.44 to the United States dollar. Общие сметные расходы, приходящиеся на долю Организации Объединенных Наций, за использование услуг МВЦ (см. таблицу 3) в период 1994-1995 годов исчисляются в размере 5639100 долл. США по обменному курсу 1,44 швейцарских франка за доллар США.
15A. An estimated $56,400 would be required for external printing for a number of publications under this subprogramme. Natural resources and energy development 15А. Сметные потребности в размере 56400 долл. США связаны с типографскими работами по контрактам для издания ряда публикаций в рамках настоящей подпрограммы.
For alterations and improvements in New York and Geneva, estimated amounts of $15,001,200, and $12,871,700 respectively have been requested; details in this regard have been indicated in paragraphs 30.13 and 30.14 of the proposed programme budget. Что касается перестройки и переоборудования помещений в Нью-Йорке и Женеве, то испрашиваются сметные ассигнования соответственно в размере 15001200 долл. США и 12871700 долл. США; подробная информация в этой связи приводится в пунктах 30.13 и 30.14 предлагаемого бюджета по программам.
Revised requirements for military airlifts and commercial freight and cartage were estimated at $24,717,700 and $1,913,300, respectively. Пересмотренные сметные ассигнования на военные воздушные перевозки и коммерческие перевозки составили соответственно 24717700 долл. США и 1913300 долл. США.
Expressed in 2004-2005 foreign exchange rates, the proposed estimated requirements for ITC for 2006-2007 amount to 65,540,400 Swiss francs, with a projected income of SwF 470,000 for the biennium. Предлагаемые сметные потребности ЦМТ на 2006-2007 годы, рассчитанные по обменным курсам 2004-2005 годов, составляют 65540400 швейцарских франков с предполагаемыми поступлениями на двухгодичный период в размере 470000 швейцарских франков.
The estimated requirements, amounting to $1,678,300, which take into account the provision for relocation and pension benefits of two judges of the Tribunal, includes the following: Сметные потребности в размере 1678300 долл. США, которые предназначены для покрытия расходов в связи с переездом двух судей Трибунала и начислением им пенсионных пособий, включают следующее:
The estimated requirements of $1,433,500 under executive direction and management involve growth of $24,400, due to the request for the reclassification of a General Service (other level) post to the principal level. Сметные потребности в размере 1433500 долл. США по статье "Руководство и управление" превышают прошлый уровень на 24400 долл. США в связи с просьбой о реклассификации одной должности категории общего обслуживания (прочие разряды) в должность высшего разряда.
The estimated requirements of $547,800, involving a negative growth of $8,000, relate to securing electronic access to additional investment data, so as to enable more informed investment decision-making. Сметные потребности в размере 547800 долл. США, сократившиеся на 8000 долл. США, связаны с обеспечением электронного доступа к дополнительным инвестиционным базам данных в целях создания условий для принятия более обоснованных решений по вопросам инвестиций.
The estimated requirements of $553,900 for the internal audits, carried out by OIOS, are based on discussions between the CEO and the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services. Сметные потребности в размере 553900 долл. США, связанные с внутренними ревизиями, проводимыми УСВН, определены по итогам обсуждения между ГАС и заместителем Генерального секретаря по службам внутреннего надзора.