| Then he yells "Cop, you like doughnuts?" Then we drive off. | И кричит ему: "Коп, любишь пончики?" Потом мы уехали. |
| "Super Memory Cop Saves New York City." | "Коп с потрясающей памятью спасает Нью-Йорк". |
| Axe Cop, is that you? | Коп с Топором, это ты? |
| Correct me if I'm wrong, Axe Cop, but last time I checked the sun's too hot to touch. | Поправь, если я ошибаюсь, Коп с Топором, но солнце такое горячее, что руками его не взять. |
| Anita, can Flute Cop go trick-or-treating with me tonight? | Анита, можно Коп с Флейтой пойдёт со мной просить конфеты? |
| What about you, Axe Cop? | А ты, Коп с Топором? |
| Axe Cop, what are you doing? | Коп с Топором, чем ты занят? |
| Fife-eagle Cop is now on money. | Орлиный Коп с дудкой сейчас на деньгах |
| Welcome to Uni-Planet, Axe Cop. | Добро пожаловать, Коп с Топором! |
| Now I'm sure everyone is wondering why Axe Cop | Не сомневаюсь, всем интересно, зачем Коп с Топором |
| Rise and shine, Axe Cop! | Проснись и пой, Коп с Топором! |
| Axe Cop, I love you too. | Коп с Топором, я тоже тебя люблю! |
| Flute Cop, now! Cops, shoot your guns! | Коп с Флейтой, давай! Копы, стреляйте из пушек! |
| Axe Cop, can you help us out with some of these customers? | Коп с Топором, не поможешь нам обслужить клиентов? |
| Axe Cop, can I have a quick word with you? | Коп с Топором, можно тебя? |
| What? - Axe Cop, why did you beat up a group of female superhero sisters? | Коп с Топором, зачем вы избили группу сестёр супергероев? |
| Seriously, Axe Cop, bringing a girl onto the team could go a long way | Серьёзно, Коп с Топором, девочка в команде сильно поможет |
| Oh, what, like you're Mr. Cop? | Да что вы, мистер Коп! |
| Hey Axe Cop, - can I be on your team? | Коп с Топором, можно в твою команду? |
| So buckle up, Ghost Cop, we're not going home until we have 1,000 candies! | Соберись, Призрачный Коп, мы не вернёмся домой, пока не соберём 1000 конфет! |
| So, Axe Cop, what's the important mission? | Коп с Топором, а что за миссия? |
| Dear Axe Cop, we all chipped in and found out who killed your parents. | Дорогой Коп с Топором, мы все вместе узнали, кто убил твоих родителей |
| Book Cop put his two fingers into the earth And then lifted up the entire ground | Книжный коп опустил два пальца в почву и поднял всю землю на поле |
| So, Axe Cop, do you still think babies are dumb? | Коп с Топором, ты всё ещё считаешь детей тупыми? |
| And Axe Cop would never fall in love with a dumb person! | А Коп с Топором не влюбляется в тупых людей! |