| You're thinking like a cop. | Ты думаешь как коп. |
| The cop was a white dude. | Тот коп был белым. |
| How long you been a cop? | Ты же ведь коп? |
| I'm not a cop anymore. | Я больше не коп. |
| I heard you were a cop. | Слыхала, ты коп. |
| Mm. You're a cop, huh? | Ты коп, да? |
| I'm not a cop, man. | Я не коп, мужик. |
| And Henry's not a cop. | И Генри не коп. |
| Been a cop for 20 years. | Я коп уже 20 лет. |
| I'm a cop. It's okay. | Всё впорядке я коп. |
| I mean, you sound like a cop. | Вы говорите как коп. |
| I am a cop. | Я и есть коп. |
| Why? I thought you were a cop. | Я думала, ты коп. |
| The bipolar cop on his beat. | Коп с раздвоением личности. |
| Who's top cop now? | Ну, и кто здесь гениальный коп? |
| 'Cause you're a cop. | Потому что ты - коп. |
| She said she was cop. | Женщина сказала, что она коп. |
| Your buddy Rico is a cop. | Твой друг Рико - коп. |
| Or if I get killed by a cop. | Либо меня застрелит какой-нибудь коп. |
| You're a cop, little lady? | Ты коп, леди? |
| 'Cause he's a cop, Reagan. | Он же коп, Рейган. |
| He's a cop, he's a PA state trooper. | Он коп. Патрулирует улицы. |
| Serious cop with serious friends. | Серьезный коп, с серьезными друзьями. |
| This guy's a cop, man. | Этот парень коп, мужик. |
| You're not even a cop anymore. | Вы уже не коп. |