| That's where shows like God cop, | Вот для этого и идут такие сериалы как "Коп от бога", |
| Could have been one of the bystanders, or a cop just reaches out, boom, false print. | Это мог быть кто-то из зевак или коп оставил... ложный отпечаток. |
| We were slanging drugs for Tevon, and suddenly, this cop creeped up on us. | Мы несли наркотики Тивону, и вдруг этот коп подкрался к нам. |
| And need I remind you, you're not even a cop anymore. | И я должен тебе напомнить, что ты больше не коп. |
| This punk cop is gonna shoot me! | Этот сопливый коп собирается меня пристрелить! |
| Elena figured out you were a cop and that your earpiece was a wire. | Елена поняла, что ты коп и что твой слуховой апарат был наушником. |
| I followed you when the top cop told me not to! | Я пошел за тобой даже, когда главный коп велела не делать этого! |
| Not a cop anymore, Hank, so stop acting like one. | Ты больше не коп, Хэнк, так что перестань вести себя, как коп. |
| I don't think you are a cop. | А я думаю, не коп. |
| How did you know he was a cop? | Как вы догадались, что он коп? |
| We're the only two people on this earth that even know you're a cop. | Теперь на всем белом свете только мы двое знаем о том, что ты коп. |
| He is... Dump-truck, I'm not his Dad, I am a cop. | Я не его отец, я - коп. |
| I can't believe this, we're actually sitting around watching a cop eat donuts. | Не могу поверить, мы сейчас сидим и наблюдаем за тем, как коп жрет пончики. |
| I know you ain't a cop with that fancy shirt and poufy hair. | Я уверен, что ты - не коп с такими ухоженными волосами и в модной рубашке. |
| What, you think your cop in shining armor | Ты думаешь твой коп в сияющих доспехах |
| And when a cop does that, what happens? | А когда коп это делает, что получается? |
| Anyway, so the cop comes in, tells me that John is dead. | Так вот, входит коп, говорит мне, что Джон мертв. |
| I'm a cop, so I already know everybody's dead. | Я коп и я уже знаю, что всем конец. |
| It's a real case, and I'm a real cop. | Это реальное дело, а я реальный коп. |
| You know, a cop said that he saw someone looking a lot like you driving away from the warehouse just before he arrived. | Знаешь, коп сказал, что видел кого-то уезжающего со склада, очень похожего на тебя прямо перед тем, как он приехал. |
| And he said, oh, I'm a cop. | А он сказал: О, я коп. |
| He's not a civilian; he's a cop. | Он не гражданский, он коп. |
| As a cop, I knew the chances of finding my daughter were cut in half after 36 hours of her being reported missing. | Как коп, я знала - шансы найти мою дочь бы сократились вдвое спустя тридцать шесть часов после заявления об исчезновении. |
| "Drop the gun," says the cop. | "Бросай оружие", кричит коп. |
| You're a cop, Simpson, remember? | Ты же коп, Симпсон, помнишь? |