| Fryer and our favorite dirty cop, Frank Delano. | Фрайер и наш обожаемый грязный коп, Фрэнк Делано. |
| Everybody knows you're a dirty cop, Chin. | Все знают что ты грязный коп, Чин. |
| I mean, if one of the prisoners finds out that Toby's a cop... | Всмысле, если один из заключенных узнает, что Тоби коп... |
| Believe it or not I'm a cop. | Веришь или нет, я - коп. |
| Says he saw a cop walk in right before the shooting. | Говорит, что видел, как туда вошёл коп, ещё до начала стрельбы. |
| The only person I saw going in there was that cop. | Единственный, кого я видел входящим туда, был тот коп. |
| Well, enough to know that he was a cop. | Достаточно, чтобы знать, что он коп. |
| Well, doesn't explain why the cop would run. | Это не объясняет, почему коп бежал. |
| Maybe our cop was the stickup guy. | Может, наш коп был соучастником ограбления. |
| Let me guess - she hated you being a cop. | Дай угадать... она ненавидела, что ты коп. |
| The cop extorting money from me is cracking up. | Коп, который вымогает у меня деньги, уже задолбал. |
| Figured you're a dumb cop and don't read the paper. | Думаю, ты тупой коп не знающий о газетах. |
| Every cop in the city's looking for you right about now. | Да тебя каждый коп сейчас в округе ищет. |
| Don't sweat it, my dad's a cop. | Не волнуйся, мой папа - коп. |
| You're that cop with the little girl. | Ты тот самый коп с девочкой. |
| He's at my place, the bloody cop. | Он у меня дома, чёртов коп. |
| Bent cop, done a bit of time, big opinion of himself. | Бесчестный коп, обманщик, большое самомнение. |
| I know you're a cop. | Я знаю, что ты коп. |
| "Just a cop killed in a traffic accident" says Sweet. | «Просто коп погиб в дорожно-транспортном происшествии» - говорит Свит. |
| Look, your friend, the cop... | Послушайте, ваш друг, коп... |
| Um, Gregory Allen. Corrupt cop. | Эм, Грегори Эллен. бесчестный коп. |
| Every cop's looking for you now. | Да тебя каждый коп сейчас в округе ищет. |
| You were the one who warned me he was a cop. | Именно ты предупредила меня, что это коп. |
| It's my experience... that a scared cop is more useful than a dead one. | Опыт подсказывает мне... что напуганный коп полезнее мёртвого. |
| We can always get to a dirty cop. | Нет ничего хуже, чем продажный коп. |