Примеры в контексте "Cop - Коп"

Примеры: Cop - Коп
You notice that guy was a cop? Ты не видел, что там коп?
Oh, Jane, the cop in you would hate yourself if you did that. Джейн, сделай ты это, коп в тебе возненавидел бы себя за такое.
I think both of us know you're a cop. Бросьте. Нам же обоим известно, что вы коп.
Every cop in the city's looking out for a. automatic with pearl grips, but there's nothing yet. Да, каждый коп в городе ищет автоматический пистолет 45 калибра с перламутровой рукояткой, но пока - ноль.
Just as the cop's about to blast him, he realizes that the bike messenger is not carrying a piece. И вот только тот коп был уже готов выстрелить, он понял, что у курьера нет никакого ствола.
What's that cop doing with our licenses exactly? Что тот коп делает с нашими удостоверениями?
I mean, he's not even a cop. То есть, он даже не коп.
She told him, "this is the girl that's coming,"... not an undercover cop like we said. Она сказала ему "это девушка, которая придет", не коп под прикрытием, как мы говорили.
Hey, you are an excellent cop and an excellent man. Послушай, ты превосходный коп и ты превосходный человек.
One cop to another, I give you my word, I will get him. Как коп копу, даю тебе слово, я его "возьму".
Not when I told you he was a cop, and not now. Не слушал, когда я говорил что он коп, не слушаешь сейчас.
Well, I'm not talking to you as a cop... yet. Я с тобой говорю не как коп... Пока.
Are you a cop, or working with any law enforcement agencies? Ты коп или работаешь с правоохранительными органами?
Nicole doesn't know I'm a cop, and believe me, she's gonna tell us a lot more if it stays that way. Николь не знает, что я коп, и поверьте мне, она расскажет нам намного больше, если не узнает об этом.
"Ong cop" is anticipated for tonight? "Онг коп" предвидел это на сегодняшнюю ночь?
What if I'm a cop and the chimp is my reincarnated partner? Что если я коп и шимпанзе мой перевоплощенный партнер?
So you asking me as a cop or... is this a personal request? Так ты просишь меня как коп или... это персональная просьба?
I thought you said you weren't a cop, right... Вы же сказали, что сейчас, здесь, не как коп.
Hey, that credit you get for being a cop, it has a limit. Ты коп, тебе многое позволено, но всему есть предел.
Hey man, you think I'm a cop, just ask me. Эй, мужик, ты думаешь, я коп.
In the history of history, a cop has never quit his job to become a professional singer. Да никогда в жизни ни один коп не бросил работу, чтобы стать профессиональным певцом.
Well, I was just checking my watch When the cop came over and asked this guy to lower his pants. Я просто проверяла часы, когда ко мне подошел коп и попросил этого парня спустить штаны.
I am leaning much poor of you into saying "that is a cop". Я всё больше склоняюсь к мысли, что это - коп.
Thierry, I know we haven't met, but this guy has got to be a cop. Тэрри, я знаю что мы не встречались, но этот человек - коп.
From an indian cop that the murderer Is an indian from wabacooche county. Индейский коп утверждает, что Чейса убил индеец из округа Вабакучи.