| Cop shoots medical examiner's mob father. | Коп стреляет в главаря банды, отца судмедэксперта . |
| Cop goes to an island to investigate a missing girl. | Коп отправляется на остров по делу о пропавшей девчонке. |
| Axe Cop gives back to the community. | Коп с Топором отдаёт долг обществу. |
| Then Axe Cop mails one dead animal to every family in the world to cook on Thanksgiving. | Затем, Коп с Топором отправляет каждой семье в мире по животному на праздничный стол. |
| I'm too Cop's dead. | Боже, я опоздал, Коп с Топором мёртв. |
| Axe Cop is probably still with the farmer. | Коп с Топором верно ещё у фермера. |
| It's been like this all night, Axe Cop. | И так всю ночь, Коп с Топором. |
| I'm dying, Axe Cop. | Я умираю, Коп с Топором. |
| When you weren't looking, Ghost Cop flew through your body and left a grenade bomb inside of you. | Пока ты отвлёкся, Призрачный Коп пролетел сквозь твоё тело и оставил внутри гранату. |
| I know you can do it, Axe Cop. | У тебя получится, Коп с Топором. |
| Yeah, and run fast before Miss Crazy Cop decides to drop by. | Беги быстрее, вдруг Мисс Чокнутый Коп решит заскочить. |
| Len Trexler and that Cop Figgis were gonna kidnap her, so... | Лен Трэкслер и этот коп, Фиггис, собирались похитить её, поэтому... |
| Cop saves black kid from white brutality. | Коп спасает черного ребенка от жестокости белых. |
| And look this way, it's me, Fife Cop. | И смотри сюда, это я, Коп с Дудкой. |
| Fife-Eagle Cop, You're dying. | Орлиный Коп с Дудкой, ты умираешь. |
| Flute Cop, I did it. | Коп с Флейтой, у меня получилось. |
| But, Flute Cop, you're brothers. | Коп с Флейтой, вы же братья. |
| Axe Cop, my daughter's a girl. | Коп с Топором, моя дочь девочка. |
| Flute Cop said we need to have a girl on the team. | Коп с Флейтой сказал взять в команду девочку. |
| Make it quick, Flute Cop. | Говори живее, Коп с Флейтой. |
| Axe Cop said girls weren't allowed on his team. | Коп с Топором сказал, что девочкам в его команду нельзя. |
| Yeah, A Bad, Dirty Cop Kind Of Guy. | Да, плохой, развратный коп. |
| He's working on a new show called Santa Monica Cop. | Он работает в новом сериале под названием "Коп из Санта-Моники". |
| Cop smacked me around, broke my nose, knocked out two teeth. | Коп избил меня, сломал мой нос и выбил два зуба. |
| I don't know, but maybe that's what Cop Pop thinks. | Я не знаю, но, возможно, это то, что думает коп Поп. |