| That's the cop who bought the bomb. | Тот коп, который покупал взрывчатку. |
| You're a cop, not a bailiff. | Ты коп, а не пристав. |
| Saul, you're a former cop yourself. | Сол, ты сам бывший коп. |
| And you're a cop. It's your job to protect people. | А ты коп, и твоя работа защищать людей. |
| You're not a cop, Lindsay. | Только ты не коп, Линдси. |
| I'm a cop that found stolen property inside your Jeep. | Я коп, который нашел украденную собственность в твоём джипе. |
| There's a cop following us. | Дэннис, там коп за нами. |
| So, now you're admitting to being a cop. | Так теперь ты признаешься, что коп. |
| You don't look like a cop. | Ты не выглядишь, как коп. |
| A cop says boo, Wilson shuts down. | Коп говорит "Бу" - Уилсон закрывает практику. |
| You know, how I am just a small-town cop. | Ты знаешь, я просто провинциальный коп. |
| I won't let you have some undercover cop bring the money. | Я не хочу, чтобы деньги принес какой-нибудь переодетый коп. |
| As a cop, I think he should get a medal. | Как коп, я думаю, ему нужно дать медаль. |
| I think I know who the other cop is. | Думаю, я знаю, кто этот другой коп. |
| 'Cause I only said what every cop in this town thinks. | Потому что я всего лишь высказал то, о чем думает каждый коп в этом городе. |
| Every cop with a stripe on his sleeve was guilty until he was proved innocent. | Каждый коп с нашивкой на рукаве был уже по определению виновен. |
| Your dad's either a cop or a security guard. | Твой отец - или коп, или охранник. |
| Yeah, the other cop took it already. | Да, другой коп его уже забрал. |
| A dirty cop is better than a dirty cat. | Грязный коп намного лучше грязной кошки. |
| You're still a cop. I hate cops. | Вы всё еще коп. А я ненавижу копов. |
| When I found out you were a cop, I panicked, Lydia. | Когда я узнала, что ты коп, я запаниковала, Лидия. |
| Uh - Maybe it was the cop who arrested you in front of my house last week. | Может, это был коп, которая арестовала тебя перед моим домом на прошлой неделе. |
| Well, you may become a decent cop yet, Sherman. | Видишь, из тебя еще может получиться толковый коп, Шерман. |
| Well, apparently he got pressured into it by some cop. | Похоже, на него надавил какой-то коп. |
| Tiniest cop I've ever seen. | Самый мелкий коп из тех, которых я видел. |