That's the cop who bought the bomb. |
Тот коп, который покупал взрывчатку. |
You're a cop, not a bailiff. |
Ты коп, а не пристав. |
Saul, you're a former cop yourself. |
Сол, ты сам бывший коп. |
And you're a cop. It's your job to protect people. |
А ты коп, и твоя работа защищать людей. |
You're not a cop, Lindsay. |
Только ты не коп, Линдси. |
I'm a cop that found stolen property inside your Jeep. |
Я коп, который нашел украденную собственность в твоём джипе. |
There's a cop following us. |
Дэннис, там коп за нами. |
So, now you're admitting to being a cop. |
Так теперь ты признаешься, что коп. |
You don't look like a cop. |
Ты не выглядишь, как коп. |
A cop says boo, Wilson shuts down. |
Коп говорит "Бу" - Уилсон закрывает практику. |
You know, how I am just a small-town cop. |
Ты знаешь, я просто провинциальный коп. |
I won't let you have some undercover cop bring the money. |
Я не хочу, чтобы деньги принес какой-нибудь переодетый коп. |
As a cop, I think he should get a medal. |
Как коп, я думаю, ему нужно дать медаль. |
I think I know who the other cop is. |
Думаю, я знаю, кто этот другой коп. |
'Cause I only said what every cop in this town thinks. |
Потому что я всего лишь высказал то, о чем думает каждый коп в этом городе. |
Every cop with a stripe on his sleeve was guilty until he was proved innocent. |
Каждый коп с нашивкой на рукаве был уже по определению виновен. |
Your dad's either a cop or a security guard. |
Твой отец - или коп, или охранник. |
Yeah, the other cop took it already. |
Да, другой коп его уже забрал. |
A dirty cop is better than a dirty cat. |
Грязный коп намного лучше грязной кошки. |
You're still a cop. I hate cops. |
Вы всё еще коп. А я ненавижу копов. |
When I found out you were a cop, I panicked, Lydia. |
Когда я узнала, что ты коп, я запаниковала, Лидия. |
Uh - Maybe it was the cop who arrested you in front of my house last week. |
Может, это был коп, которая арестовала тебя перед моим домом на прошлой неделе. |
Well, you may become a decent cop yet, Sherman. |
Видишь, из тебя еще может получиться толковый коп, Шерман. |
Well, apparently he got pressured into it by some cop. |
Похоже, на него надавил какой-то коп. |
Tiniest cop I've ever seen. |
Самый мелкий коп из тех, которых я видел. |