Примеры в контексте "Cop - Коп"

Примеры: Cop - Коп
Cop, witch. It's not a love connection. Коп и гусь свинью не товарищ.
Look, I'm Axe Cop with lemon. Гляди, я Коп с Топором и Лимоном
What do you want, Axe Cop? Чего тебе, Коп с Топором?
What do you mean, Axe Cop? То есть, Коп с Топором?
You know how Axe Cop gets when he has to wait. Ты же знаешь, Коп с Топором ненавидит ждать.
Look, Axe Cop, I got an idea. Коп с Топором, давай так.
Well, Axe Cop, it looks like I'm going to have to kill you the old-fashioned way... Что же, Коп с Топором, похоже, придётся убить тебя по старинке...
Axe Cop, will you help me? Коп с Топором, вы поможете?
That's Dr. Doo Doo to you, Axe Cop. Для тебя Доктор Ка Ка, Коп с топором.
Wow. Gonna just jump right in there, Lady Cop. Ого, я вас сразу поправлю леди коп.
Aww, our little baby Book Cop Sure does love books. Наш малыш Книжный Коп точно любит книги
What are you doing, Book Cop? Что ты делаешь, Книжный Коп?
What do you want, Flute Cop? Чего тебе, Коп с Флейтой?
Flute Cop said we should take Uni-Baby to the park. Коп с Флейтой попросил отвести Деторога в парк
Hey, Axe Cop, I hate to say it, but... you're kinda coming off like the bad guy here. Коп с Топором, не хочу говорить, но... тебя здесь выставили злодеем.
Don't even joke about something like that, Flute Cop, or I'll chop off your head. Даже не шути об этом, Коп с Флейтой, или я снесу тебе башку.
Hey, Axe Cop. I just wanted to say how excited I am that you brought me onto the team. Коп с Топором, я хотела сказать, как рада, что ты привёл меня в команду.
Axe Cop, this is Flute Cop, do you read me? Коп с Топором, это Коп с Флейтой, меня слышно?
Last we met, I was directing Santa Monica Cop the movie, now I'm peripherally involved with Santa Monica Cop the TV show. В прошлый раз я был режиссёром фильма "Коп из Санта-Моники", теперь я косвенно вовлечён в сериал "Коп из Санта-Моники".
I wish for Flute Cop to turn into Ghost Cop! Oh, smoky. Желаю, чтобы Коп с Флейтой стал Призрачным Копом! Ох, дыма сколько!
Hey, Flute Cop, call everyone I know Коп с Флейтой, позвони всем знакомым
Cop made you take your sweatshirt off, didn't he? Коп заставил тебя снять толстовку, так?
Is that like Beverly Hills Cop? Типа "Коп из Беверли-Хилз"?
"Cop Enjoys Watching Young Lovers"? "Коп умиляется юной любви"?
On January 20, 2015, Bloody Elbow reported that Cro Cop had re-signed with the UFC. 20 января 2015 года интернет-издание Bloody Elbow сообщило, что Кро Коп вновь подписал контракт с UFC.