| He's got to be the cop that planted the bomb on my dad's car. | Это, должно быть, тот коп, что установил бомбу в папину машину. |
| I'm here 'cause I'm a cop. | Я здесь, потому что я - коп. |
| Whole precinct's on alert now and pretty soon every cop in the city is gonna be on the hunt. | Весь участок на взводе, и очень скоро каждый коп в городе выйдет на охоту. |
| You here as a cop or a friend? | Ты спрашиваешь как друг или коп? |
| What you gonna do, cop? | Что ты мне сделаешь, коп? |
| Hey, that's the cop that was there that night. | (билли) Эй, этот коп был там в ту ночь. |
| A cop like her would've never let me out of her house if she thought I was the killer. | Коп вроде неё никогда б меня не выпустил, если б она думала, что я убийца. |
| You talk like a cop but dress like a lawyer. | Вы говорите как коп, а одеты как адвокат. |
| All we have at this point is a dead cop as a result of an unlawful BE. | Всё, что у нас есть - это коп, погибший в результате незаконного проникновения. |
| Hey, guys, that undercover cop is gone. | Хей, ребята, этот коп под прикрытием свалил! |
| When a cop makes the front page of the newspaper as a murder suspect, | Когда коп попадает на главные страницы газет как подозреваемый в убийстве, |
| She is a Foster care advocate not a social worker or a cop, so you can trust her. | Она адвокат по усыновленным, не социальный работник и не коп, поэтому ей ты можешь доверять. |
| This cop in Boston and Joe both get killed in the line of duty. | И оба, тот коп и Джо, были убиты на службе. |
| Hey, it wouldn't be the first time a cop got in bed with a crook. | Ну, это не впервые, когда коп повязан с преступником. |
| No cop wants to die, but they know if it happens in the line of duty, the department will do right by them. | Ни один коп не хочет смерти, но они знают, что случись с ними несчастье на службе, Департамент о них позаботится. |
| But let me tell you... the person who betrayed your brother... is also a cop. | Но позволь сказать тебе, что тот, кто предал твоего брата, тоже коп. |
| We don't know yet, but he's a cop. | Мы пока не знаем, но он коп. |
| What has "Ong cop" predicted for tonight? | "Онг коп" предвидел это на сегодняшнюю ночь? |
| There was a cop leaving when I came in. | От вас вышел коп, когда я пришел. |
| You are an amazing cop and you are strong and decent and honest. | Ты отличный коп, ты сильный, порядочный и честный. |
| Yeah, but just because he said he's a cop doesn't mean... | Да, но это еще не означает, что он коп. |
| I can see your integrity, and on top of that, I think you're an outstanding cop. | Я вижу твою честность, и помимо всего, я думаю, ты отличный коп. |
| Uh, local cop, er, Fuller, I think. | Местный коп, Фуллер, кажется. |
| Looks like I'm not the only cop with a death wish now. | Похоже, сейчас я не единственный коп, который хочет умереть. |
| I went next door, told him I was a cop. | Пришёл к соседу. Сказал, что я коп. |