| Barry, we called you Because this cop isn't just our problem. | Барри, мы позвали тебя, ...потому что коп - не только наша проблема. |
| I thought you were just a cop. | Я думал, что вы просто коп. |
| I sometimes forget I'm not actually a cop. | Иногда я забываю, что, на самом деле, не коп. |
| A cop lost his handgun during the riot. | Один коп свой ствол потерял во время беспорядков. |
| A cop lost his gun in the riot. | Один коп потерял свою пушку во время беспорядков. |
| You're too good a cop to be shackled to a desk. | Ты слишком хороший коп, чтобы приковывать себя к столу. |
| I'm neither a cop nor a priest. | Я ни коп, ни священник. |
| You're a junkie and your sister's a cop. | Ты наркоман, а твоя сестра - коп. |
| Word is, she's a great cop. | К слову, она отличный коп. |
| There's not a single cop in this city who'll help you. | Ни один коп в городе не придёт на помощь. |
| Somehow, a strange cop at Holly's memorial doesn't feel respectful. | Так или иначе, странный коп на поминках Холли не вызывает уважения. |
| Yeah, but any cop who finds him... | Да, но любой коп, который найдёт его... |
| I had every cop above 125th Street looking for me. | Каждый коп выше 125 улицы искал меня. |
| If the cop's in a bad mood, she does. | Если коп будет в плохом настроении, она ее получит. |
| A French cop with an eye for prison tattoos in Brooklyn. | Французский коп разбирающийся в тюремных татуировках в Бруклине, что-то новое. |
| That cop was my father, Ellie. | Тот коп был моим отцом, Элли. |
| I think you missed your calling as a fake cop. | Мне кажется, фальшивый коп - твоё второе призвание. |
| There's a reason she's not a cop anymore. | Есть причины почему она больше не коп. |
| Well, in fairness, I am a cop. | Ну, справедливости ради, я коп. |
| He's afraid of someone, and it's not a cop. | Он кого-то боится, и этот кто-то не коп. |
| You're a cop, so it's your job. | Ты коп, это твоя работа. |
| You got these lawyers thinking you're a cop. | Юристы думают, что ты коп. |
| Then this cop, Sam Wood, comes charging' outta the bush and hauls me in. | А этот коп, Сэм Вуд, выскакивает из-за кустов и арестовывает меня. |
| Bad idea to get in a bar fight when every cop in the county is looking for you. | Хреновая идея устроить драку в баре, когда каждый коп страны ищет тебя. |
| You got no business being on the rez, cop. | У тебя не может быть никаких дел в резервации, коп. |