Примеры в контексте "Cop - Коп"

Примеры: Cop - Коп
Because after you kill me, everyone will think you're a dirty cop. После того, как ты меня убьешь, все подумают, что ты - грязный коп.
Because I'm a better cop than you are a thief. Потому, что из меня коп лучше, чем из тебя вор.
From what I hear, she's a real-deal cop. Но, как я слышал, она коп что надо.
But as a beat cop, you're more than free to go. Но как патрульный коп, вы можете быть свободны.
We're also not talking about some cop drawing disability who gets caught playing shortstop for his bar team. Но он и не какой-нибудь коп, который хочет пенсию по инвалидности, получив травму, играя в бейсбол с друзьями из бара.
Luckily, we have a friend of a friend who dresses as a cop for work. К счастью, друг нашего друга одевается для работы как коп.
I'm gonna get shot by a cop and sue the city. А меня подстрелит коп, и я подам иск в суд.
So I know the chick's a cop, but you don't smell like NYPD. Я знаю, что цыпочка коп. но ты не пахнешь как легавый.
One day, at the scene of the fire the cop found the perfect axe. Однажды, на месте пожара коп нашёл превосходный топор.
ls there a cop on duty around here? Здесь есть рядом коп на службе?
So she told 911 that a cop got shot in the stairwell. Так она позвонила в 911 и сказала, что на лестнице раненый коп.
Someone here not a real cop? А здесь кто-то не настоящий коп?
So our hero, retired cop planted the evidence? Наш герой, коп в отставке подбрасывает улики?
Be careful, guys, because he may be retired, but he's still a cop. Будьте осторожны, он хоть и в отставке, но все еще коп.
I'm a cop, just like you. Я коп, как и вы.
But I'm not a cop right now, Boris. Но я сейчас не коп, БорИс.
I want every cop on the roster in uniform and ready to roll in half an hour. Хочу, чтобы каждый коп в отделении был готов выезжать через полчаса.
Look, I may only be 17, Perfecto, but I know you're a cop. Пусть мне всего 17, Перфекто, но я знаю, что ты коп.
The cop puts cash in the locker. I pick it up, I leave the drugs. Коп кладет в шкафчик наличные, я их забираю и оставляю наркотики.
Okay so just get 'em talking, see how they feel about having a cop at their door. Отлично, поговорите с ними, посмотрим, как их обрадует коп, стучащий в дверь.
You told me about the bust, you didn't bother telling me you were a cop. ТЫ рассказал мне про облаву, но не удосужился рассказать, что ты коп.
I was thinking more... he's a cop. Я склоняюсь к тому, что он... коп.
This is all because some cop came into the clinic, Всё это потому... Коп пришёл в клинику я был груб с ним.
Who's this cop he's talking about? Кто этот коп, о котором он мне говорил?
Now, the fact of the matter is, you're not even a full-fledged cop yet. Вся штука в том, что ты еще даже не коп.