| Hey, Nice Guy, we got a cop. | Хороший парень, у нас тут коп. |
| Bobby was the cop who signed off on the suicide. | Бобби - коп, подтвердивший самоубийство. |
| This cop, yeah, he hands me the I'm like... | И этот коп он дает мне алкотестер и я спрашиваю... |
| Fat Tony says you've got an undercover cop in your organisation. | Толстяк Тони говорит, что в твоей организации есть коп под прикрытием. |
| He's got a cop watching Cabe. | У него есть коп присматривать за Кэбом. |
| Nothing scares a con like a dirty cop. | Ничто не пугает мошейника, так как грязный коп. |
| Some cop gave us a bunch of free tickets. | Один коп дал нам несколько бесплатных билетов. |
| Geez, every cop in town is here. | Черт, каждый коп города сейчас здесь. |
| I bet you're a great cop. | Бьюсь об заклад, ты хороший коп. |
| And by the way, he not a cop. | И, кстати, он не коп. |
| Sometimes my cop falls asleep on me too. | Иногда мой коп во мне, тоже засыпает. |
| She's dead because I'm a cop. | Она погибла, потому что я коп. |
| She's dead because I'm a cop and I... | Она умерла, потому что я коп и я... |
| Sawyer is a cop but struggles with the same dark past. | Сойер - коп, но борется с тем же самым темным прошлым. |
| No you ain't, cop. | Нет, ты не друг, коп. |
| So Sean puts all this acid in his pocket, and the school cop... | Так Шон засунул всю эту кислоту в его карман, и школьный коп... |
| You think a cop did all this. | Ты думаешь, все это сделал коп. |
| If he's a dirty cop, he'd have every reason to want Nevins and me dead. | Если он грязный коп, у него были все основания желать мне и Невинс смерти. |
| I teach Brett Chase how to walk and talk like a cop. | Учу Брэда Чейса ходить и говорить, как коп. |
| You a cop? No, sir. | Ты коп? - Нет, сэр. |
| I'm already the best cop you got, Sheriff Andy Bellefleur. | Да я уже лучший коп в твоём округе, шериф Энди Белльфлёр. |
| Because we heard it was a cop. | Потому что мы слышали, что это был коп. |
| She knew he was a cop. | Она знает, что он коп. |
| You're a great cop with a very distinguished career. | Ты классный коп с очень выдающейся карьерой. |
| I was hitching through Oregon and some cop started harassing me. | Я ездил автостопом через Орегон и какой-то коп начал меня преследовать. |