Well, thank God there was a cop in the bar. |
Слава Богу, в баре есть коп. |
I'm not the same cop that my father was. |
Я не такой коп, каким был мой отец. |
And that decent, honest cop, is the man standing here... |
И такой достойный, честный коп стоит перед вами... |
You are a cop in everything but name. |
Ты - коп во всём, кроме имени. |
You are a cop in everything but name. |
Ты коп во всем, кроме названия. |
They saw a cop shoot a kid with his hands raised. |
Они видели, как коп выстрелил в парня с поднятыми руками. |
Dennis, there's a cop following us. |
Дэннис, там коп за нами. |
Oakland cop gave him first aid until the EMTs could get there. |
Оклендский коп оказал ему первую помощь до приезда скорой. |
Prison is never enjoyable, especially if you're a dirty cop. |
В тюрьме вообще непросто, особенно если ты грязный коп. |
Thinking like a big brother not a cop. |
Повел себя, как старший брат, а не как коп. |
The guy who paid me to take these photos was not a cop. |
Стой, тот, кто платил мне за эти съемки, - 100 процентов не коп. |
You shoot him, every cop outside'll be in here in 5 minutes. |
Застрелишь его, и каждый коп снаружи будет здесь через 5 минут. |
Well, at least you have another cop in there to help you control things. |
Ну, по крайней мере у тебя есть ещё один коп внутри, чтобы помочь держать все под контролем. |
You're a cop who wants security video. |
Ты коп, которому нужно видео охраны безопасности. |
You won't shoot because I'm not a cop. |
Вы не выстрелите, потому что я не коп. |
You're the best cop he's got. |
Ты лучший коп, который у него есть. |
All right, lad, it's a fair cop. |
Да ладно, парень, это честный коп. |
One of the perks of not being a cop anymore. |
Одно из преимуществ того, что ты уже не коп. |
My ex-boyfriend is a cop and he told me about your break-in. |
Мой бывший парень коп, и он рассказал мне о вашем взломе. |
Don't need the cop anymore either. |
Коп нам тоже больше не нужен. |
The cop who found the glove at Rockingham. |
Тот коп, что нашёл перчатку в Рокингхеме. |
And this cop, Mark Fuhrman, who discovered everything, He's an admitted racist. |
А тот коп, который все раскопал, Марк Фюрман, он - признанный расист. |
He couldn't handle the fact that she was a cop. |
Не смог смириться с тем, что она коп. |
I thought a cop would understand that. |
Мне казалось, что коп должен это понимать. |
A cop knows he's not. |
А коп знает, что он не одинок. |