Английский - русский
Перевод слова Complex
Вариант перевода Комплекс

Примеры в контексте "Complex - Комплекс"

Примеры: Complex - Комплекс
The Centre is designed as a complex of three buildings on the construction plot of the area of 3,275 m2 and of capacity to accommodate 65 persons. Центр будет представлять собой комплекс из трех зданий на площади З 275 кв. м, где можно будет разместить 65 человек.
With a wealth of facilities including 3 swimming pools, 3 restaurants and a tennis court, this complex is ideal for holiday-makers seeking choice and activity. Этот комплекс идеально подходит для активных и динамичных людей, здесь имеется множество удобств, в числе которых З плавательных бассейна, З ресторана и теннисный корт.
I had small-man complex, you know. Есть комплекс, что я маленький, понимаешь?
To improve the quality of care and supervision of the residents, as well as to simplify the staff structure for better ulitisation of human resources, the Government re-located six correctional/residential homes into a modern multi-purpose residential complex in 2007. Чтобы улучшить качество содержания контингента и режима в них, а также упростить кадровую структуру для более оптимального использования людских ресурсов, в 2007 году правительство перевело шесть исправительных домов/интернатов в современный многофункциональный жилой комплекс.
Haret Harik (sponge works, the Sayyid Al-Shuhada' complex and other centres) Харет Харик (завод по производству губок, комплекс Сайид-эш-Шухада и другие центры)
Since 1995 the international non-governmental organization ECOSAN has been carrying out a special programme on the environment, maternity and childhood, undertaking a series of complex measures to improve the socio-environmental situation and create favourable health, hygiene and environmental conditions for the lives of mothers and children. С 1995 года Международным неправительственным фондом "ЭКОСАН" реализуется целевая программа "Экология, материнство и детство", осуществлен комплекс мероприятий по улучшению социально-экологической ситуации, созданию благоприятных санитарно-гигиенических экологических условий для жизни матери и ребенка.
An Olympic sports complex has been inaugurated, including a stadium, a trackand-field facility, tennis courts and gymnasiums. All stadiums in Turkmenistan have physical fitness groups in which youngsters participate. Введен в эксплуатацию Олимпийский спортивный комплекс, включающий стадион, легкоатлетический зал, теннисные корты, тренировочные залы и т.д., на всех стадионах страны функционируют оздоровительные секции, в занятиях которых принимают участие молодые люди.
Construction of an off-site pass and identification centre at the southern entrance area of the ECLAC complex Строительство за пределами комплекса здания для бюро пропусков и удостоверений личности в районе южного въезда в комплекс ЭКЛАК
Current practices indicate that converting early warnings into preparedness requires a complex set of institutional relationships between different actors as well as raised awareness towards creating a 'culture of prevention', which take time to build up and need to be resourced. Текущая практика свидетельствует о том, что для трансформирования ранних предупреждений в готовность требуется сложный комплекс институциональных взаимоотношений между различными субъектами, а также глубокая убежденность в необходимости формирования "культуры профилактики", требующего большого объема времени и большого объема ресурсов.
The A. V. Lykov Institute of Heat and Mass Transfer, an academic scientific complex within NASB, is a leading institution in the field of plasma technology. Академический научный комплекс Институт тепло- и массообмена им. А.В. Лыкова НАН Беларуси является одной из ведущих организаций в области разработки плазменной техники.
The method is based on a control complex combining control systems, the multipurpose compatibility thereof, the adjustment of the plasmotron operation mode and the energy characteristics thereof. Способ представляет собой управляющий комплекс, в котором обеспечено сочетание систем управления, их универсальная совместимость, регулирование рабочего режима плазмотрона и его энергетических характеристик.
The complex is located in the western part of the South-Western District of Moscow in the Obruchevsky area not far from the intersection of Profsoyuznaya Street. Комплекс расположен в западной части Юго-Западного округа Москвы, в глубине квартала района «Обручевский», недалеко от пересечения ул.
Today it is one of few companies that offers a complete endosurgical complex as well as a wide range of devices and instruments produced by "Medpharmservice" and the best companies-manufacturers, which are used in gynecology, arthro-rhinoscopy and vessel surgery. Сегодня это одна из немногих фирм, предлагающая потребителям как полный эндохирургический комплекс, так и широкий спектр приборов и инструментов, используемых в гинекологии, артро- риноскопии, сосудистой хирургии собственного производства и лучших фирм производителей.
A modern complex with its 211 apartments, it has a very welcoming and though the nearest beach is just a short walk away, many people prefer to laze around the pool under the sizzling Cypriot sun. Современный комплекс имеет чудесную атмосферу, которая привлекает сюда людей год за годом.Несмотря на то, что пляж находится в 10 минутах ходьбы от отеля, большинство туристов предпочитает понежиться на кипрском солнышке возле бассейна.
TEC "Stanislav" is a multifunctional complex for trade and entertainment. It consists of two parts that can each be run separately. ТРЦ "Станислав" - многофункциональный комплекс торгово-развлекательного характера, который состоит из двух основных частей, которые могут функционировать в автономном режиме.
Therefore, it is responsible for CRL deneddylation - at the same time, it is able to bind denedyllated cullin-RING complex and retain them in deactivated form. Таким образом, он несет ответственность за денеддилдлацию CRL - в то же время, он способен связывать денеддилированный куллин-RING комплекс и оставлять их в неактивном состоянии.
ORPHEUS ROCKS - is a new complex with unique architecture typical of the Rhodopes, with perfect infrastructure and excellent the foot of the southern slope of Snezhanka Peak in the ski-resort of Pamporovo, near one of the most beautiful Lakes of Smolyan. ORPHEUS ROCKS - новый комплекс с отличной инфраструктурой, в уникальном родопском стиле, находящийся в привлекательном месте - у подножия южного склона вершины Снежанка на территории горнолыжного курорта Пампорово, недалеко от самых живописных Смолянских озер.
The complex of buildings that compose the Marina Tower integrate and reinforce the urban richness of downtown Limassol and provide the user with desirable and functional spaces, interior and exterior. Комплекс зданий, которые образуют Марину Тауэр, составляет единое целое и обеспечивает всеми современными достижениями, которые может предложить деловой район города.
PJSC "Tyazhpromarmatura" implements the wide complex of activities of nature protection to reduce significantly anthropogenic impact on environment, as well as to provide for good ecology of areas around Aleksin District. ОАО 'Тяжпромарматура' реализует широкий комплекс природоохранных мер, направленных на реальное снижение техногенной нагрузки на окружающую среду, а также стремится обеспечить благоприятную среду проживания для населения города Алексина.
Located in the city centre in Baranovichi, near to the hotel there is a bank, a cinema, and a trading complex "Central market". Комфортабельный, современный, уютный отель, который расположен в центре г. Барановичи. Недалеко от гостиницы находятся банк, кинотеатр, торговый комплекс "Центральный рынок", главпочтамт.
Customer Relationship Management System is a complex of tools to handle information, including the customer base, and a number of methods that enable to organize data and regulate data handling manner. Система управления отношениями с клиентами, представляет собой комплекс инструментов по работе с информацией, включающий клиентскую базу и ряд методик, которые позволяют систематизировать данные и регламентировать порядок работы с ними.
At guests service there are restaurant, modern bath complex with swimming pool (Wellness-center), Internet, satellite broadcasting, kids room, tennis-court and many others. К услугам гостей отеля - ресторан, современный банный комплекс с подогреваемым бассейном (Wellness-центр), интернет, спутниковое телевидение, детская комната, теннисный корт и многое-многое другое.
Modern hotel complex (4 stars), opened in July 2003 with total 216 standard and family rooms, studios and apartments, situated at 6 floors. Модерный четырехзвездный гостиничный комплекс, функционирующий с Июля 2003 г., всего с 216 стандартными и фамильными номерами, стюдио и апартаментами, расположенными на 6 этажах.
The academy is a unified well established complex located in the centre of Rostov-on-Don and includes educational building with necessary number of auditoriums up-grated with up-to-date multimedia and computer equipment, comfortable hostel with 952 rooms, two canteens, gyms, and library. Академия представляет собой единый комплекс, находящийся в центре г. Ростов-на-Дону, включающий: здание учебного корпуса с необходимым количеством аудиторий, оснащенных современным мультимедийным и компьютерным оборудованием, благоустроенное общежитие на 952 места, две столовые, спортивные залы, библиотеку.
In the spring of 2006, in Kapandriti Attica, just half an hour from Athens, we created "Oenotria Land Costa Lazaridi", a building complex of 10,500 sqr. m. with multiple functional capabilities. Весной 2006 года в деревне Капандрити округа Аттики, в получасе езды от Афин, мы создали «Oinotria Land Костаса Лазаридиса», комплекс построек площадью 10,500 м2 с крытыми многофункциональными помещениями.