| In Novotroitsk, there is also a museum and exhibition complex. | В Новотроицке есть также музейно-выставочный комплекс. |
| The main sports arena and the whole SKA SKVO sports complex were put into operation in April 1971. | Главная спортивная арена и весь спортивный комплекс СКА СКВО были введены в строй в апреле 1971 года. |
| There are 20 three-storey villas in the "Mistral" tourist complex. | На расположение гостей туристический комплекс "Мистраль" предлагает 20 трехэтажных вилл. |
| After five years of construction, the complex, designed by architect Erich Mendelsohn, opened its doors in 1939. | После пяти лет строительства, комплекс, построенный по проекту архитектора Эриха Мендельсона, открыл свои двери в 1939 году. |
| President Hotel offers a new complex of services on the organization and carrying out of wedding ceremony. | Президент Отель предлагает новый комплекс услуг по организации и проведению свадебной церемонии. |
| The largest employer was the Trepča mining complex in Zvečan which employed 4,000 people at the height of its operations. | Крупнейшим работодателем раньше являлся горнодобывающий комплекс Трепча в Звечане, на котором были трудоустроены 4000 человек. |
| In 1964, the palace complex was declared a museum-preserve and taken under the protection of the state. | В 1964 году дворцовый комплекс был объявлен музеем-заповедником и взят под охрану государства. |
| The monument of an angel of Grief introduces a sentimentality element in a complex. | Памятник ангела Скорби привносит в комплекс элемент сентиментальности. |
| The museum is divided into several complexes The archeological complex consists of a private pavilion and an open area. | Территория музея разделена на несколько комплексов: Археологический комплекс музея состоит из закрытого павильона и открытой площадки. |
| The monastic complex included early Gothic columns, red-on-green frescoes, and three towers for protection. | Монастырский комплекс включал ранние готические колонны, красно-зеленые фрески и три защитные башни. |
| CR2 on mature B cells forms a complex with CD19 and CD81. | CR2 на поверхности зрелых B-лимфоцитов образует комплекс с CD19 и CD81. |
| According to the plan, the complex will have the capabilities to intercept the warheads of ballistic missiles, as well as spacecraft. | Согласно замыслу, комплекс будет обладать возможностями по перехвату боевых частей баллистических ракет, а также космических аппаратов. |
| In these cells, the condensin complex does not localize appropriately to the chromosomes. | В этих клетках комплекс конденсина не локализуется в хромосомах надлежащим образом. |
| This protein forms a heterotrimeric complex with checkpoint proteins RAD9 and RAD1. | Этот белок образует комплекс с гетеротримерными белками контрольной точки RAD9 и RAD1. |
| On January 14, 2014, the Met named the Costume Institute complex after Anna Wintour. | С 14 января 2014 года комплекс Института костюма носит имя Анны Винтур. |
| The Citylink transit system adjoins the northwest entrance of the Riverstone complex. | Транзитная система Citylink примыкает к северо-западному входу в комплекс Риверстоун. |
| The current station complex was completed on December 20, 1999. | Нынешний станционный комплекс был завершен 20 декабря 1999 года. |
| Built from 1406 to 1420, the palace complex has undergone many changes. | Построенный в период с 1406 по 1420 годы, как дворец китайских императоров Мин, дворцовый комплекс с тех пор претерпел множество изменений. |
| Optical-electronic aircraft-based complex "Onega", designed for atmospheric selection of the head parts of enemy ballistic missiles. | Оптико-электронный комплекс самолётного базирования «Онега», предназначенный для атмосферной селекции головных частей баллистических ракет противника. |
| This protein forms a complex with MRE11 and NBS1 (also known as Xrs2 in yeast). | Этот белок образует комплекс с MRE11 и NBS1 (также известный как Xrs2 в дрожжах). |
| Multichannel shooting complex "Amur". | Многоканальный стрельбовый комплекс «Амур». |
| After the collapse of Austria-Hungary and before 1921 the complex of buildings was abandoned. | После распада Австро-Венгрии до 1921 года комплекс сооружений пустовал. |
| The architectural complex was reconstructed in 2004. | Архитектурный комплекс был реконструирован в 2004 году. |
| Karl Marx Street divided the complex into the eastern (residential) and western (park) zones. | Улица Карла Маркса разделяла комплекс на восточную (жилую) и западную (парковую) зоны. |
| The first monastery complex was under construction up to 1175, when Duke Bolesław I issued the official foundation charter at Grodziec Castle. | Первый монастырский комплекс строился до 1175, когда князь Болеслав I издал официальный хартию об основании в замке Гродзец. |