324th Rocket Regiment (Ukmerge, Lithuania), a complex of R-12H until 1989, disbanded in 1989. |
324-й ракетный полк (г. Укмерге, Литва), комплекс Р-12н до 1989 г., В 1989 расформирован. |
The geology of Europe is hugely varied and complex, and gives rise to the wide variety of landscapes found across the continent, from the Scottish Highlands to the rolling plains of Hungary. |
Геология европы чрезвычайно различна и комплекс дает начало большому разнообразию пейзажей, идущих через континент от Северо-Шотландского нагорья до равнин Венгрии. |
The complex can accommodate up to two thousand guests and up to ten parallel events, and has a staff of 1600. |
27-этажный комплекс может одновременно принять до двух тысяч отдыхающих, до десяти деловых мероприятий, в том числе симпозиумы численностью до тысячи человек, количество персонала - 1600 человек. |
The complex consists of three main proteins, the RNA helicase Ski2 and the proteins Ski3 and Ski8. |
Комплекс сотоит из трёх основных субъединиц: РНК хеликазы Ski2 и белков Ski3 и Ski8. |
In addition there is the sports complex of Jamor and its stadium, the Coast with its seaside promenades and the new marina at Oeiras with a capacity for sixty boats. |
В дополнение ко всему имеется спортивный комплекс Jamor со стадионом, побережье с променадной улицей и новая гавань в Oeiras вместимостью 60 лодок. |
They found that ADAR and UPF1 are found within the suprasliceosome and they form a complex that leads to the down-regulation of specific genes. |
Было показано, что ADAR1 и hUpf1 входят в состав супраслайсосомы (англ. suprasliceosome) и образуют комплекс, снижающий активность специфических генов. |
Ideally located close to the rope way and skiing trails this complex with its 182 luxurious rooms and suites is a comfortable place for family rest, business meetings and training camps. |
Идеально расположенный поблизости канатной дороги и лыжными трассами, комплекс с 182 роскошными комнатами прекрасно подходит как для семейного отдыха, так и для деловых встреч и спортивных лагерей. |
It is a large complex of two or three buildings, the main one measuring 35 by 21 m, with an estimated height of 12 m: the dimensions of a modern church. |
Это большой комплекс из двух или трех зданий, размерами 35 на 21 м, по оценкам, высотой 12 м: размеры современной церкви. |
The university has one centralized infrastructure in the city of Dniprovka with a total area of 11.3 hectares and out-of-town training complex with an area of 27.8 hectares. |
Университет имеет единую централизованную инфраструктуру в городе Днепр общей площадью 11,3 гектара и загородный учебно-тренировочный комплекс площадью 27,8 гектара. |
At the same time, Lukoil planned to build a large complex in Kalmykia for the processing of natural gas from the North Caspian fields worth over $ 3 billion. |
Вместе с тем, «Лукойл» планировал построить в Калмыкии крупный комплекс для переработки природного газа, поступающего с месторождений Северного Каспия общей стоимостью свыше $З млрд. |
In 1943 the complex was completed with two other aerospace centers of production, for "complete structures" and "light alloys". |
В 1943 году, комплекс был усовершенствован добавлением двух других воздухоплавательных центров по производству, для «полного структурирования» и «пробы». |
In addition to a place of worship in Calgary, the mosque complex includes classrooms, office space, a children's area, a kitchen and a community centre. |
В дополнение к месту поклонения в Калгари, комплекс мечети включает в себя классы, офисное помещение, детская площадка, кухня и общественный центр. |
After the collapse of the USSR the military-industrial complex deteriorated, the budget of the armed forces is significantly reduced and, as a consequence, for the Lipetsk Air Base is a difficult time. |
После распада СССР оборонно-промышленный комплекс деградировал, бюджет вооружённых сил значительно сократился и, как следствие, для Липецкого авиацентра настали трудные времена. |
Rather than creating ornamental fountains and a large Parliament complex, Nkrumah decided to build landmarks such as Independence Square, the State House, and the Organisation of African Unity building, and to refurbish Christianborg Castle. |
Вместо того чтобы создавать декоративные фонтаны и большой парламентский комплекс, Нкрума решил построить такие достопримечательности, как площадь Независимости, Государственный дворец и здание организации африканского единства, а также перестроить замок Кристиансборг. |
Some missing volumes in the numbered set were discovered in the collections of the descendants of the Grand Duke Durazzo, who had acquired the monastery complex in the 18th century. |
Некоторые недостающие объёмы в пронумерованных опусах были обнаружены в коллекциях потомков великого князя Дураццо, который приобрёл монастырский комплекс в 18-м веке. |
The total cost of all construction, including a complex of the buildings located around a tower, was estimated approximately at the sum from 60 to 90 million dollars. |
Общая стоимость всего строительства, включая комплекс расположенных вокруг башни зданий, оценивался примерно в сумму от 60 до 90 миллионов долларов. |
Leisure complex "NIKI" is located on the Pskov Highway, 9 km from the border of the Riga City in the direction of Sigulda. |
Комплекс отдыха «NIKI» расположился у Псковского шоссе, в 9 км от границ города Рига в направлении Сигулды. |
The complex is situated in 150 meters from the beach! |
Комплекс с прекрасной панорамой на море! |
The complex consists of 12 detached villas, each one with a different design and character, own private swimming pool, private garden and private closed garage. |
Комплекс состоит из 12 вилл, каждая из которых имеет свой неповторимый дизайн, отдельный бассейн и сад, закрытый гараж. |
The complex is located 17 km north from Varna, in the heart of Golden Sands by the biggest water park of the region. |
Комплекс находится примерно в 17 км севернее Варны, в сердце Золотых Песков, рядом с самым большим в районе водным парком. |
During the period from 1998 to 2002, the complex of repair and restoration works was executed that helped to keep a historical appearance of one of the central streets of Rostov-on-Don. |
В период с 1998 по 2002 гг. был выполнен комплекс ремонтно-реставрационных работ, что помогло сохранить исторический облик одной из центральных улиц Ростова-на-Дону. |
According to Carlos Miranda, an independent expert quoted by Le Monde, the best industrialisation project is the petrochemical complex proposed by the Brazilian Braskem firm, which would create 40000 direct or indirect jobs and cost $1.4 billion. |
По словам Карлоса Миранды, независимого эксперта, которого цитирует Le Monde, лучшим проектом индустриализации является нефтехимический комплекс, предложенный бразильской фирмой Braskem, которая создаст 40000 прямых или косвенных рабочих мест и обойдется в 1,4 миллиарда долларов. |
President Hotel presents the new unique Conference Centre like multifunctional complex, able to perform various functions from a small conference hall to a cinema and concert hall, what makes possible to hold diverse events as to their format. |
Президент Отель предлагает уникальный Конференц-центр, который представляет собой многофункциональный комплекс, способный выполнять функции от небольших конференц-залов до зала кинотеатра, даст возможность проводить мероприятия различного формата. |
Thus, the Arp2/3 complex binds to pre-existing filaments so that the new filaments can grow on the old ones and form a functional actin cytoskeleton. |
Поэтому комплекс Arp2/3 связывается с предсуществующими филаментами, так что новые актиновые филаменты могут расти из старых, формируя, таким образом, функциональный актиновый цитоскелет. |
he complex consists of 21 villas in total all with panoramic stunning sea views. |
Весь комплекс состоит из 21 виллы с панорамными ошеломляющими видами на море. |