| I think we have a bad connection. | Похоже, очень плохая связь. |
| It's a very bad joke. | Это очень плохая шутка. |
| You did a very, very bad thing. | Ты очень плохо поступил. |
| That's bad timing. | Это очень не вовремя. |
| They're about to go bad. | Они не очень хорошо уходят. |
| No, it's not so bad. | Да нет, не очень. |
| San Diego wants him bad. | Сан-Диего его очень хочет. |
| Well, it sounds bad! | А звучит очень плохо. |
| It was a really bad time. | Был очень тяжёлый период. |
| You smell really bad. | Ты очень плохо пахнешь. |
| He has suffered a very bad injury. | Он получил очень серьезное ранение. |
| He's a really, really bad guy. | Он очень, очень плохой. |
| Richard, this is bad. | Ричард, все очень плохо. |
| Like, a... really... really bad day? | Очень... очень плохого дня? |
| It's a bad joke. | Это не очень хорошее начало. |
| Through some very bad times. | Прошел через очень плохие времена. |
| It's a bad thing to say. | Это очень плохие слова. |
| It just hurts really bad. | Просто это очень больно. |
| I'm sorry, this is a very bad line. | Простите, связь очень плохая. |
| All of these men are very bad. | Все эти люди очень плохие. |
| 13 would be very bad luck. | 13 очень не повезет. |
| I said some very bad things. | Я сказала очень плохие вещи. |
| I'm fixing a very bad situation. | Я исправляю очень плохую ситуацию. |
| Fading is very... bad. Aagh! | Угасает это очень... плохо. |
| Not so bad yourself. | Ты тоже очень хороша. |