Can you find Cookie Monster? Leo, Cookie Monster is very bad. |
Можешь найти Бисквитное Чудовище? Лео, Бисквитное Чудовище очень плохое. |
This was very, very bad. |
Это было очень, очень плохо. |
It was pointed out in this regard that as a result of torture or other cruel treatment or punishment, such persons were normally in very bad physical condition. |
В этой связи отмечалось, что после пыток или другого жестокого обращения и наказания люди, как правило, находятся в очень плохом физическом состоянии. |
In their employers' homes their housing situation is sometimes very bad, because the habitability of their living quarters leaves much to be desired. |
Жилищная ситуация таких девочек в домах их нанимателей является иногда очень плохой, поскольку условия проживания в отводимых им местах оставляют желать много лучшего. |
Throughout the operation, UNAMSIL troops came under fire from ambushing RUF fighters, while advancing slowly over very bad roads in adverse weather conditions. |
На протяжении всей операции военнослужащие МООНСЛ подвергались обстрелу из засад, устроенных боевиками ОРФ, а продвижение вперед шло медленно из-за очень плохого состояния дорог и неблагоприятных погодных условий. |
Secondly - and this is a very important point - our experience has shown us that a lack of resources is not always bad. |
Во-вторых, и это очень важно, наш опыт показывает, что недостаток ресурсов - это не всегда плохо. |
We note that Mr. Holmes's previously expressed warning that we should be prepared for a very bad year from the humanitarian perspective was correct. |
Мы отмечаем первоначальное предупреждение г-на Холмса о том, что нам следует готовиться к очень плохому году с точки зрения гуманитарной перспективы. |
The bathroom is located in the other building, and besides having small capacity it is in a rather bad condition. |
Ванные комнаты расположены в другом здании и, помимо малой пропускной способности, в целом находятся в очень плохом состоянии. |
I'm just telling you, man to man... what you said in the Starlight Room was really bad. |
Но скажу тебе по-мужски: то, что ты ляпнул в "Тысяче звёзд", было очень плохо. |
In my country it is considered very, very bad luck when your house burns down. |
В моей стране это очень, очень плохая примета, если у тебя сгорел дом. |
You're about to feel really bad, and I know that, because it's how I have felt every year. |
Ты очень расстроен, и я знаю, каково это, потому что я так чувствовала себя каждый год. |
Look, I'm sorry we got off to a bad start yesterday. |
Послушайте мне очень жаль, что я так с Вами вчера обошлась. |
That is very bad news. (del vo) |
Что ж, это очень плохая новость. (надпись) |
Except it would be... very, very bad. |
Если не считать, что это было бы... очень, очень плохо. |
I hate to be the bearer of bad news, clark, But the writing t1 literally on the wall. |
Боюсь, у меня очень плохие новости, Кларк, но тут это черным по белому написано. |
Of course it is bad putting the service assistant in charge, but that's not my fault. |
Конечно, это очень плохо, что гражданский служащий, ночью в одиночку несёт на себе всю ответственность. |
Ivy's a very bad girl, Lotte! |
Лотта, Айви очень плохая девочка! |
Is it that bad, do you suppose? |
Вы думаете, это очень плохо? |
These two are clearly not in a relationship anymore, so forcing them to just go through a trial at this point seems like a really bad idea. |
Совершенно ясно, что эти две женщины больше не встречаются, поэтому заставлять их проходить через суд кажется очень неудачной идеей. |
And you, sir, give the kind, hard-working, deeply moral people who work in such a wonderful industry as Hollywood a bad name. |
А вы, сэр, создаёте плохую репутацию трудолюбивым, очень нравственным людям, работающим в такой замечательной индустрии, как Голливуд. |
If I wanted it bad enough, I'd just take it. |
Если я чего-то очень хочу, я беру это. |
It was awful, but I loved him enough to be the bad guy. |
Это было ужасно, но я очень любила его, и была готова так поступать. |
"This could be very bad news for the service." |
"Это может быть очень плохой новостью для службы". |
This is all very amusing but I can't start a bar with a case of bad brandy and a set of... ugly glasses. |
Всё это очень весело, но я не могу устроить бар из ящика плохого бренди и набора... уродливых стаканов. |
It's just a bad time for me. |
У меня сейчас очень большой напряг. |