Bad medicine, I think. |
Очень, я думаю. |
(SOFTLY) Bad idea. |
(Тихо) Очень плохая мысль. |
Fading is very... Bad. |
Угасает это очень... плохо. |
Bad news, indeed. |
Действительно не очень хорошие новости. |
There are 8.3 million people in this city, most of 'em good, some of 'em not, a few of them dangerously bad. |
этом городе 8,3 млн.жителей, большинство из них хорошие люди, некоторые не очень хорошие и есть пара очень плохих парней. |
It was good news, bad news - no you can't do this, but don't worry, you're going to have lots more opportunities very soon. |
Но, с другой стороны, мы скоро отпустим тебя в недалеком будущем. Это были хорошие новости, плохие новости - нет, ты не можешь сделать этого, но не волнуйся, у тебя очень скоро появятся много возможностей.» |
Well, obviously, it's a pretty bad fracture, but we will fix you up, we will get you into P.T. as soon as we can, and you will be back at it before you know it, okay? |
Похоже, перелом очень сложный, но мы всё поправим, постараемся быстрее подключить физиотерапию, и ты не заметишь, как выздоровеешь. |
Bad Teacher-Canceled on May 10, 2014. |
Очень плохая училка - Отменён 10 мая 2014 года. |
Bad Moms is a 2016 American comedy film directed and written by Jon Lucas and Scott Moore. |
«Очень плохие мамочки» (англ. Bad Moms) - американская кинокомедия 2016 года от режиссёров и сценаристов Джона Лукаса и Скотта Мура. |
Yes, but an irritating one: Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day. |
Она также известна своими ролями в фильмах «Смешанные», «Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день», «Простушка» и «Идеальный кайф». |
In an interview with Barnes & Noble, Levithan said that he learned how to write books that were both funny and touching from Judith Viorst's Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day. |
В интервью Barnes & Noble Левитан говорит, что примером того, как следует писать книги для него стал роман «Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день» (1972) писательницы Джудит Виорст. |
Yong-gu feels bad about... |
Йонг-гу ведь тоже очень плохо... Чучело! |
The bassoonist wasn't bad. |
Кстати, "фагот" был очень хорош. |
[barks, whimpers] You were a very bad dog. |
Ты был очень плохим псом. |
I'm going to beat you up so bad! |
Тебе будет очень плохо! |
Listen Cujo, I got some pretty wicked claws under these mitts,... do not, I beg of you do not make me bring out these bad boys! |
Слушай, парень, у меня под варежками очень страшные когти, не надо, прошу тебя, не надо меня провоцировать! |
If someone loved you very much so that your happiness was the only thing that she wanted in the world and she did a bad thing to make certain of it... |
Месье, вы мужчина, если бы кто-то любил вас очень сильно, если бы ваше счастье было единственным, |
Wait! This is a bad, bad idea. |
Это очень сквернаая идея. |
Very, very bad. I'm really sorry. |
Очень, очень плохо. |
Leave me alone. I'm in a very bad mood. |
Ты в очень плохом настроении? |
That's bad. That's not good. |
Это плохо, очень плохо. |
I had these really bad attacks back then. |
Я себя почувствовала очень плохо. |
That's a bad day at the office. |
Не очень хороший был день. |
Why is this so "bad"? |
А почему- очень плохо? |
not bad. Pretty good. |
с очень неплохой точностью. |